Kancolle Wiki


1,558pages on
this wiki
Add New Page
Comments931 Share
Abukuma 阿武隈
Seiyuu Nomizu Iori (野水伊織) Availability Construction (Normal)
Artist Konishi (コニシ) Implemented on 2013-5-15




No.110 阿武隈

Nagara Class Light Cruiser

CL Abukuma 114 Card
Icon HP HP 27 Icon Gun Firepower 14 (39)
Icon Armor Armor 10 (29) Icon Torpedo Torpedo 24 (79)
Icon Evasion Evasion 39 (69) Icon AA AA 13 (49)
Icon Aircraft Aircraft 2 Icon ASW ASW 20 (59)
Icon Speed Speed Fast Icon LOS LOS 8 (39)
Icon Range Range Medium Icon Luck Luck 12 (49)
Resource Consumption
FuelKai Fuel 25 AmmoKai Ammo 25
Build Time Slots
01:15:00 (Normal) 2
Stock Equipment Space
RedGunMedium 14cm Single Gun Mount 1
Xx c - Unequipped - 1
- Locked - -
- Locked - -
Extra Statistics
Modernization Bonus
Icon Torpedo+1 Icon Armor+1
Scrap Value
FuelKai 2 AmmoKai 2 SteelKai 10
Category Equipment that can be improved with Abukuma as helper ship not found


Abukuma Kai

No.110 阿武隈改

Nagara Class Light Cruiser

CL Abukuma Kai 290 Card
Icon HP HP 42 Icon Gun Firepower 20 (59)
Icon Armor Armor 29 (59) Icon Torpedo Torpedo 24 (79)
Icon Evasion Evasion 44 (79) Icon AA AA 15 (59)
Icon Aircraft Aircraft 3 Icon ASW ASW 48 (79)
Icon Speed Speed Fast Icon LOS LOS 10 (49)
Icon Range Range Medium Icon Luck Luck 12 (59)
Resource Consumption
FuelKai Fuel 25 AmmoKai Ammo 35
Remodel Level Slots
Level 17 3
Stock Equipment Space
GreenGunDP 12.7cm Twin High-angle Gun Mount 1
GreenGunMG 25mm Triple Autocannon Mount 1
Radar Type 21 Air Radar 1
- Locked - -
Extra Statistics
Remodel Cost
AmmoKai 200 SteelKai 200
Modernization Bonus
Icon Gun+1 Icon Torpedo+1 Icon AA+1 Icon Armor+2
Scrap Value
FuelKai 2 AmmoKai 2 SteelKai 10
Category Equipment that can be improved with Abukuma Kai as helper ship not found

Second Upgrade

Abukuma Kai Ni

No.200 阿武隈改二

Nagara Class Light Cruiser

CL Abukuma Kai Ni 200 Card
Icon HP HP 45 Icon Gun Firepower 16 (56)
Icon Armor Armor 29 (68) Icon Torpedo Torpedo 34 (94)
Icon Evasion Evasion 45 (83) Icon AA AA 35 (78)
Icon Aircraft Aircraft 3 Icon ASW ASW 48 (82)
Icon Speed Speed Fast Icon LOS LOS 16 (60)
Icon Range Range Short Icon Luck Luck 20 (74)
Resource Consumption
FuelKai Fuel 25 AmmoKai Ammo 35
Remodel Level Slots
Level 75 (Blueprint icon) 3
Stock Equipment Space
GreenGunDP 12.7cm Twin High-angle Gun Mount (Late Model) 1
Radar Type 13 Air Radar Kai 1
LandingCraft Daihatsu Landing Craft 1
- Locked - -
Extra Statistics
Remodel Cost
AmmoKai 400 SteelKai 550
Modernization Bonus
Icon Gun+1 Icon Torpedo+2 Icon AA+2 Icon Armor+2
Scrap Value
FuelKai 2 AmmoKai 2 SteelKai 10


Event Japanese English Note

あたしの出番? そうこなくっちゃ! 阿武隈、出撃です! (改二)

H-hello, I'm Abukuma, a light cruiser.

My turn to shine? That's gotta be it! Abukuma, sortieing! (Kai Ni)

Library Intro


I'm Abukuma of Nagara-class light cruisers.

Yes... to be honest, I don't like Kitakami.
What's with her... but, I endured and fixed my beautiful bow!
Ushio too...thanks...

Abukuma collided with Kitakami on 20th October 1930, resulting in severe damage to her bow.
阿武隈の名前、覚えてくれました? Abukuma's name, have you remembered it?.

阿武隈の漢字、覚えてくれました? 書いてみて…。 ん?違います! (改二)

My name, can you write it in kanji?

Abukuma's kanji, can you remember it? Try writing it out... Hmm? That's wrong! (Kai Ni)

わあぁ!あんまり触らないでくださいよぉ! あたしの前髪崩れやすいんだから。 提督、ちょっと北上さんみたいです。

もぉぉぅ、提督まで私の前髪さわり過ぎなんですけどぉ!うぇぇやめてぇ! (改二)

Uwa-wa! Please don't touch me too much! My bangs are fragile you know! Admiral, you're a bit like Kitakami.

Geeez, Admiral likes to touch my bangs so much! Uwaaah, stop it! (Kai Ni)

Refers to how she lost her bow (referred here as bangs) after colliding with Kitakami.
もう! 忘れられちゃったかと思ったじゃない! Geez! I thought you might have forgotten about me!
 ⇧ for Kai form, plays Base form's Secretary Married line when sparkled
提督、あんまり無理はしないでくださいね? Admiral, please don't overdo it, okay?
提督ー、お待ちしてました! 一言お礼を言いたくて…大事に育ててくれたおかげで、あたし、少し自信もてるようになったんです。提督、ありがとう。 Admiral~, thanks for waiting! I want to say couple of words of thanks to you… because you looked after me with such care, I got a bit more confident. Admiral, thank you.
Show player's score
提督!報告書よ。成績はどう? Admiral! It's a written report! How are the results?
Joining a fleet
えっ、やだ、私!? い、行けるけど

第一水雷戦隊、阿武隈。旗艦、先頭、出撃します! (改二)

Huh, no way, me?! I-I can go but...

Torpedo Squadron 1, Abukuma. Flagship, front side, moving out! (Kai Ni)

あたしに期待してるの? そうなのね!

まあ、あたし的に気に入っていたんですけど、主砲を換装しました、はい! (改二)

Looking forward to it? I see!

Well, I like what I've been given, but I've changed my main cannon already, yes. (Kai Ni)

わかったわ! あたしの力が必要なのね I understand! My strength is necessary, right?

あたし的には、とってもOKです! (改二)

That's OK for me!

That's definitely OK for me! (Kai Ni)

 ⇧ shared with expedition selection, resource collection, instant repair and development
これでばっちり戦えます I'll fight perfectly with this.
≤ minor damage
お風呂は大好きー! ふふ~ん♪ I love the bath~! Hu~hum~!
≥ moderate damage
ちょっと長いお風呂になりそう…いいよね? Looks like it's going to be a bit of a long that fine?
修理が完了したみたい! The repairs seem to have finished!
Ship construction
建造が終了しました Construction is complete.
Return from sortie
艦隊が母港に帰還しました! The fleet has returned to the home port!
Start a sortie
待ってました! って、そんなに心待ちにしてたわけじゃないんだから


I'm waiting for this! B-but it's not like I'm looking forward to it that much.

Getting into the enemy lines undetected is a specialty of mine. Leave it to me, leave it to me ! (Kai Ni)

Battle start
阿武隈、ご期待に応えます! Abukuma will meet your expectations!
Air battle

皆さん、あたしの指示に従ってください。んぅぅ、従ってくださぁいぃ! (改二)

When it's time to act, I will do it!

Everyone, follow my instructions. Nuuu, follow my instructions pleeease~! (Kai Ni)

Night battle
Well then, it's night battle, but I will not lose to some night battle idiot somewhere. Reference to Sendai. In another note, 4th ship of the Abukuma-class destroyer escort is also called Sendai.
Night attack

ほ~らねっ、そこにいたでしょ? (改二)

But you're defenseless though!

There you are, I knew you'd be here! (Kai Ni)

 ⇧ shared with day/night special attacks, support expedition team arrival
こんな私でもやれば出来る!ねっ、提督。本当にありがとう。 Even someone like me can do it if I try! Right, Admiral? Thank you so much.
Minor damaged(1)
きゃっ!嘘でしょ!? Yikes! No way!
Minor damaged(2)
やめてよぉ~!艦首直したばかりなのにぃ~! Stop it! My bow has only just recovered! Maybe a reference to Abukuma's bow damage at Surigao that led to her eventual loss to B-24 bombers; the bow was temporarily repaired before the bombers found her.

Or how she lost her bow (due to collision with Kitakami) and replaced by a different one even before the war started.

≥Moderately damaged
やっぱあたしじゃムリ……? でもこのまま負けるなんてイヤ! Am I really just no good? But, I don't want to lose like this!
やられた・・・ねぇ、潮ちゃん、傍にいる・・・?後の事、頼んでいいかな・・・ I've been badly damaged... hey, Ushio-chan, are you by my side? Can I leave the rest with you...? Rough translation. At her sinking, Destroyer Ushio managed to rescue more than half of Abukuma's crew.

Hourly Notifications

Time Japanese English Note
もう深夜0時よ!提督のばかぁ! It's already 12 o'clock midnight! Admiral, you idiot!
1時よぉ?お肌が荒れちゃう・・・先に寝ま~す~ It's already 1 o'clock? My skin is getting chapped... I'll go sleep first~
2時ぃ・・・?ん?提督ー? 2 o'clock...? Eh? Admiral~?
深夜の3時のおやつは要らないわ... A late night 3 o'clock snack is not necessary...
朝の4時ぃ~!? もう、冗談でしょー... 4 in the morning!? Geez, you've got to be kidding...
提督ぅ~、5時ですー。そろそろまずくない~? Admiral, it's 5 o'clock. Isn't it going to start getting bad soon?
もう6時かぁ。髪作ってくるね It's 6 o'clock already. I'll go do my hair
朝7時かぁ。ねえねえ、あたしの前髪どうかなぁ? It's 7 o'clock in the morning. Hey, hey, how are my bangs?
8時、今日も提督と一緒にいていいかな? It's 8 o'clock. Admiral, shall we also go together today?
9時です。今日はどうします? It's 9 o'clock. What should we do today?
10時です。そろそろリアルする? It's 10 o'clock. Time for real life?
11時です。もうちょっとがんばったらランチしよ! It's 11 o'clock. A bit more to lunch!
12時になったよ。ねえ、美味しいもの食べたいなぁ! It's 12 o'clock. Hey, I want to eat delicious food!
午後1時です。午後の部突入~! 1 o'clock. We're entering the afternoon!
午後2時ってら(な)んかれ(ね)むくない?ふぁ?私だけ? It's 2 o'clock are you not sleepy? Ah? Only me?
3時よ。お昼寝する?おやつにする? It's 3 o'clock. Are you going to take an afternoon nap? What about a snack?
4時になりましたね。そろそろ疲れてきたなぁ... It is now 4 o'clock. The fatigue is slowly settling in...
5時です!髪なおしてきますー~。 It's 5 o'clock! I'll go fix my hair~
6時です!おなかすきました! It's 6 o'clock! I'm hungry!
7時です!勉強、仕事!そして艦これ! It's 7 o'clock! Study, work! And then Kancolle!
夜の8時をお知らせします!提督ぅー、調子はどーおー? Evening 8 o'clock call! Admiral, how are you doo-ing-?
夜の9時になりました、そろそろ夜戦のお時間です It is now 9 o'clock at night, soon it'll be time for a night battle
10時です!ちょっと一息入れましょうよ。 It's 10 o'clock! Let's take a short break.
11時になりました。いよいよ正念場ね! It is now 11 o'clock. A very critical time! The closest relation is that Abukuma was sunk around 11am.

Seasonal Quotes

Event Japanese English Note
Christmas 2013
Christmas 2014
Christmas 2014
End of Year 2014
New Year 2015
Setsubun 2015
Valentines Day 2015
Valentines Day 2015
White Day 2015
Second Anniversary 2015
二周年です、二周年 私的に超OKです。提督、おめでとう御座います。 Its two years, two years. For me, it's been super OK. Admiral, congratulations.
Second Anniversary 2015
Rainy Season 2015
雨の日が多い、梅雨の季節かあ…心なしか、白露型がはしゃいでる。…駆逐艦、うざい。…やだ、誰かさんの口癖が移っちゃった!? There's a lot of rainy days, it's the rainy season huh... the shiratsuyu class are frolicking around without a care in the world. ... destroyers, annoying. ... oh no, I said a certain somebody's line!? That "certain somebody" is Kitakami.
Early Summer 2015
日の入りがずいぶんと長くなりましたね。もうすぐ夏ですね。ふうー…そうなるとどこかの三水戦のがうるさくなるな。 It sure is taking longer for the sun to set, isn't it? Looks like summer is right around the corner. (sigh) ...and when it's here those guys from the 3rd torpedo squadron will be a whole lot noisier. 三水戦 (via pixiv) refers to 3rd Torpedo Squadron in Kancolle Anime.
Early Summer 2015
Early Summer 2015
Early Summer 2015
Early Summer 2015
Mid-Summer 2015
この焼けつくような太陽、夏ですねぇ。お肌が荒れてちょっと困ります。あのぉ、提督、聞いてます? This burning sun, it's summer, isn't it. I'm a little worried about my skin getting sunburnt. Um...are you listening, admiral?
Mid-Summer 2015
Mid-Summer 2015
Mid-Summer 2015
Mid-Summer 2015
Fall 2015
秋…この季節はあの夜の戦いを思い出します。綺麗な火…怖い火、一緒のものなのに。えへへ、不思議ですね、提督。 Autumn... this season reminds me of that night battle. Such beautiful fires....scary fires. Both at the same time. Ehehe, it's strange, isn't it, admiral? She recalls the moment she sunk.
Fall 2015
Fall 2015
Fall 2015
Fall 2015
Halloween 2015
Fall Event 2015
Fall Event 2015
Christmas 2015
メリークリスマス、です!今晩はパーティするって足柄さんたちからの招待状が… 提督、どうしましょう?あ、あの…私的には… Merry Christmas, yes! Ashigara and the others invited us to their party tonight. Admiral, what should we do? Umm... If it's me...
Christmas 2015
Christmas 2015
End of Year 2015
ふわぁぁぁ忙しいっ!ほら、提督も手伝ってくださいっ、鎮守府の煤払い! はい、これ持って!あ、右舷に埃、発見です! Fuwaaa, I'm so busy! Hey, Admiral should also help out with the naval base's cleaning! Here hold this! Dust spotted at starboard!
New Year 2016
新年、明けましておめでとうございます!今年も阿武隈と一水戦のみんなを、どうぞよろしくお願い致します! Happy New Year! Abukuma and everyone in the First Torpedo Squadron will be counting on you again this year!
New Year 2016
Setsubun 2016
節分って年の数だけお豆をいただくって聞きましたけど…… へ、深く考えるのはやめましょう!ええ、あたし的にはオッケーです。 I heard during Setsubun, you eat a certain number of beans based on your age... Ah, let's not think this too deeply. Yeah, that's OK for me! Given the customary practice in Setsubun, Abukuma would have to eat 93 soybeans if her age was counted from the launch of her historical ship on 1923.
Valentines Day 2016
提督、今年は手作りで作ってみました。どうでしょうか・・・?アタシ的にはオッケーなんですけど Admiral, this year I tried making homemade chocolate. I wonder how it is... It seems OK to me.
Valentines Day 2016
Hinamatsuri 2016
Hinamatsuri 2016
White Day 2016
提督が私に?提督の手作り?うふふふ、不恰好なところが可愛いですね。私的には大事にいただきます。 From Admiral to me? Admiral's home made? Ufufufu, it is clumsily cute somehow. I'll treasure it in my own way.
Spring 2016
鎮守府の桜も、今年も綺麗に咲きましたね~、提督も一緒にお花見しましょ!楽しみ~! This year too, the naval district's sakura bloomed wonderfully as well, didn't they~ Admiral, let's go flower viewing with us too! I'm looking forward to it~!
Third Anniversary 2016
三周年!三周年ですよ三周年!あたし的にウルトラOKです!提督、おめでとうございます! Third anniversary! Third anniversary, it's the third anniversary! It's ultra OK for me! Admiral, congratulations!
Third Anniversary 2016
Rainy Season 2016
雨の日が多い、梅雨の季節かあ…心なしか、白露型がはしゃいでる。…駆逐艦、うざい。…やだ、誰かさんの口癖が移っちゃった!? There's a lot of rainy days, it's the rainy season huh... the shiratsuyu class are frolicking around without a care in the world. ... destroyers, annoying. ... oh no, I said a certain somebody's line!? From Rainy Season 2015
Rainy Season 2016
Early Summer 2016
Mid-Summer 2016
Fall 2016
Fall 2016
Sanma 2016
Christmas 2016
For new seasonal lines that may be missing here, check Seasonal



  • Abukuma has blue eyes and long blonde hair in an elaborate hairstyle featuring double buns and hair rings reminiscent of Tsukino Usagi of Sailor Moon. Her bangs come down between her eyes.
  • Her standard outfit is a serafuku with a seafoam green and white pattern, including three large buttons. She also wears black knee boots.
  • Her battle kit features four single-cannon turrets, with two as bracelet-like attachments to her wrists, and two turrets hanging off her hips.
  • In her 2nd Remodel, she now wears a different serafuku now with a black, light brown and gray pattern, she also wears bike shorts under a skirt.
  • As for her battle kit, she now carries 2 pistol-like 12.7cm twin guns. Torpedo Launchers attached in her boots as well as a shield-like platform with AA guns and Radar attached to it. Gameplay wise, she becomes the first Light Cruiser who can carry a midget submarine and a transport ship. As the remodel is hypothetical, she needs a high level and a blueprint to remodel to this point.


  • Abukuma is a somewhat high-strung and self-conscious girl. She tends to fuss over her hair excessively, apparently as a joke about how her bow was destroyed in a collision with Kitakami. Kitakami is portrayed as having a teasing/dominant relationship with Abukuma because of this.
  • Like various other shipgirls, Abukuma has a catchphrase; her catchphrase is "あたし的にはOKです!" (That's okay for me!).


  • After her second remodel, Abukuma is capable of using the Kouhyouteki mini-sub to perform opening torpedo salvos, effectively making her a Torpedo Cruiser. However, she is still listed as a Light Cruiser and is treated as such in branching rules.


  • Named after Abukuma River.
  • On October 1930, Abukuma collided with light cruiser Kitakami. Abukuma lost her bow while Kitakami only sustained light damage above the waterline. She was later fitted from the old spoon-shaped bow to a new double-curved one.
  • She was escorted by Ushio en route to repairs when she sunk. Ushio then rescued more than half of her crew.
  • Her name exists within the Abukuma class Destroyers Escort among the JMSDF names from the World War II along with ships from Ooyodo, Sendai, and Tone class cruisers.
  • Sunk on 26 October, 1944 after being bombed by USAAF B-24 Liberator off the Negros IslandsMindanao Sea 09°20′N 122°32′E.


  • Sortie (Clearance): B46, B47.

See Also

Ship · By Class · By Seiyuu · By Artist · Gallery · Start Stats · Max Stats · Drop List · Construction · Marriage · Enemy Vessel
Coastal Defense Shimushu Shimushu · Kunashiri
Etorofu Etorofu
Destroyer Kamikaze Kamikaze
DD Kamikaze 471 Battle
 · Asakaze
DD Asakaze 472 Battle
 · Harukaze
DD Harukaze 473 Battle
 · Matsukaze
DD Matsukaze 371 Battle
Mutsuki Mutsuki
DD Mutsuki 001 Battle
 · Kisaragi
DD Kisaragi 002 Battle
 · Yayoi
DD Yayoi 164 Battle
 · Uzuki
DD Uzuki 165 Battle
 · Satsuki
DD Satsuki 028 Battle
 · Minazuki
DD Minazuki 481 Battle
 · Fumizuki
DD Fumizuki 029 Battle
 · Nagatsuki
DD Nagatsuki 006 Battle
 · Kikuzuki
DD Kikuzuki 030 Battle
 · Mikazuki
DD Mikazuki 007 Battle
 · Mochizuki
DD Mochizuki 031 Battle
Special Type Fubuki Fubuki
DD Fubuki 009 Battle
 · Shirayuki
DD Shirayuki 010 Battle
 · Hatsuyuki
DD Hatsuyuki 032 Battle
 · Miyuki
DD Miyuki 011 Battle
 · Murakumo
DD Murakumo 033 Battle
 · Isonami
DD Isonami 012 Battle
 · Uranami
DD Uranami 486 Battle
Ayanami Ayanami
DD Ayanami 013 Battle
 · Shikinami
DD Shikinami 014 Battle
 · Oboro
DD Oboro 093 Battle
 · Akebono
DD Akebono 015 Battle
 · Sazanami
DD Sazanami 094 Battle
 · Ushio
DD Ushio 016 Battle
Akatsuki Akatsuki
DD Akatsuki 034 Battle
 · Hibiki
DD Hibiki 035 Battle
DD Верный 147 Battle
 · Ikazuchi
DD Ikazuchi 036 Battle
 · Inazuma
DD Inazuma 037 Battle
Hatsuharu Hatsuharu
DD Hatsuharu 038 Battle
 · Nenohi
DD Nenohi 039 Battle
 · Wakaba
DD Wakaba 040 Battle
 · Hatsushimo
DD Hatsushimo 041 Battle
Shiratsuyu Shiratsuyu
DD Shiratsuyu 042 Battle
 · Shigure
DD Shigure 043 Battle
 · Murasame
DD Murasame 044 Battle
 · Yuudachi
DD Yuudachi 045 Battle
 · Harusame
DD Harusame 405 Battle
 · Samidare
DD Samidare 046 Battle
 · Umikaze
DD Umikaze 458 Battle
 · Yamakaze
DD Yamakaze 457 Battle
 · Kawakaze
DD Kawakaze 459 Battle
 · Suzukaze
DD Suzukaze 047 Battle
Asashio Asashio
DD Asashio 095 Battle
 · Ooshio
DD Ooshio 096 Battle
 · Michishio
DD Michishio 097 Battle
 · Arashio
DD Arashio 098 Battle
 · Yamagumo
DD Yamagumo 414 Battle
 · Asagumo
DD Asagumo 413 Battle
 · Arare
DD Arare 048 Battle
 · Kasumi
DD Kasumi 049 Battle
Type A Kagerou Kagerou
DD Kagerou 017 Battle
 · Shiranui
DD Shiranui 018 Battle
 · Kuroshio
DD Kuroshio 019 Battle
 · Oyashio
DD Oyashio 456 Battle
 · Hatsukaze
DD Hatsukaze 190 Battle
 · Yukikaze
DD Yukikaze 020 Battle
 · Amatsukaze
DD Amatsukaze 181 Battle
 · Tokitsukaze
DD Tokitsukaze 186 Battle
 · Urakaze
DD Urakaze 168 Battle
 · Isokaze
DD Isokaze 167 Battle
 · Hamakaze
DD Hamakaze 170 Battle
 · Tanikaze
DD Tanikaze 169 Battle
 · Nowaki
DD Nowaki 415 Battle
 · Arashi
DD Arashi 454 Battle
 · Hagikaze
DD Hagikaze 455 Battle
 · Maikaze
DD Maikaze 122 Battle
 · Akigumo
DD Akigumo 132 Battle
Yuugumo Yuugumo
DD Yuugumo 133 Battle
 · Makigumo
DD Makigumo 134 Battle
 · Kazagumo
DD Kazagumo 453 Battle
 · Naganami
DD Naganami 135 Battle
 · Takanami
DD Takanami 424 Battle
 · Fujinami
DD Fujinami 485 Battle
 · Okinami
DD Okinami 452 Battle
 · Asashimo
DD Asashimo 425 Battle
 · Hayashimo
DD Hayashimo 409 Battle
 · Kiyoshimo
DD Kiyoshimo 410 Battle
Type B Akizuki Akizuki
DD Akizuki 421 Battle
 · Teruzuki
DD Teruzuki 422 Battle
 · Hatsuzuki
DD Hatsuzuki 423 Battle
Type C Shimakaze Shimakaze
DD Shimakaze 050 Battle
Foreign Type 1934 Z1
DD Z1 174 Battle
 · Z3
DD Z3 175 Battle
Maestrale Libeccio
DD Libeccio 443 Battle
Light Cruiser Tenryuu Tenryuu · Tatsuta
Kuma Kuma · Tama · Kitakami · Ooi · Kiso
Nagara Nagara · Isuzu · Yura · Natori · Kinu · Abukuma
Sendai Sendai · Jintsuu · Naka
Yuubari Yuubari
Agano Agano · Noshiro · Yahagi · Sakawa
Ooyodo Ooyodo
Torpedo Cruiser Kitakami · Ooi · Kiso
Heavy Cruiser Furutaka Furutaka · Kako
Aoba Aoba · Kinugasa
Myoukou Myoukou · Nachi · Ashigara · Haguro
Takao Takao · Atago · Maya · Choukai
Mogami Mogami · Mikuma · Suzuya · Kumano
Tone Tone · Chikuma
Admiral Hipper Prinz Eugen
Zara Zara · Pola
Aviation Cruiser Mogami · Mikuma · Suzuya · Kumano · Tone · Chikuma
Battleship Fast Battleship Kongou Kongou · Hiei · Haruna · Kirishima
Bismarck Bismarck
V. Veneto Littorio/Italia · Roma
Iowa Iowa
Gangut Gangut/Гангут/Октябрьская революция
Battleship Nagato Nagato · Mutsu
Yamato Yamato · Musashi
Queen Elizabeth Warspite
Fusou Fusou · Yamashiro
Ise Ise · Hyuuga
Aviation Battleship Fusou Fusou · Yamashiro
Ise Ise · Hyuuga
Carrier Light Carrier Houshou · Ryuujou · Ryuuhou · Hiyou · Jun'you · Shouhou · Zuihou · Chitose · Chiyoda · Kasuga Maru/Taiyou
Standard Carrier Akagi · Kaga · Souryuu · Hiryuu · Shoukaku · Zuikaku · Unryuu · Amagi · Katsuragi · Graf Zeppelin · Aquila · Saratoga
Armored Carrier Taihou · Shoukaku · Zuikaku
Submarine I-168 · I-8 · I-13 · I-14 · I-19 · I-26 · I-58 · I-401 · Maruyu · U-511/Ro-500
Seaplane Tender Chitose · Chiyoda · Akitsushima · Mizuho · Kamoi · Commandant Teste
Other Taigei · Akashi · Katori · Kashima · Akitsu Maru · Hayasui · Kamoi