Akitsu Maru あきつ丸
Seiyuu Noto Mamiko (能登麻美子) Availability Construction (LSC)
Artist Kuu Ro Kuro (くーろくろ) Implemented on 2013-12-24


Akitsu Maru

No.161 あきつ丸

Hei Class Amphibious Assault Ship

LHA Akitsu Maru 161 Card
Icon HP HP 38 (40) Icon Gun Firepower 6 (19)
Icon Armor Armor 13 (33) Icon Torpedo Torpedo 0
Icon Evasion Evasion 15 (39) Icon AA AA 13 (29)
Icon Aircraft Aircraft 0 Icon ASW ASW 0
Icon Speed Speed Slow Icon LOS LOS 3 (13)
Icon Range Range Short Icon Luck Luck 10 (39)
Resource Consumption
FuelKai Fuel 40 AmmoKai Ammo 10
Build Time Slots
02:30:00 (LSC) 2
Stock Equipment Space
LandingCraft Daihatsu Landing Craft 0
GreenGunMG 25mm Twin Autocannon Mount 0
- Locked - -
- Locked - -


Akitsu Maru Kai

No.166 あきつ丸改

Hei Class Amphibious Assault Ship

LHA Akitsu Maru Kai 166 Card
Icon HP HP 40 (42) Icon Gun Firepower 8 (33)
Icon Armor Armor 15 (43) Icon Torpedo Torpedo 0
Icon Evasion Evasion 17 (49) Icon AA AA 15 (37)
Icon Aircraft Aircraft 24 Icon ASW ASW 0
Icon Speed Speed Slow Icon LOS LOS 13 (59)
Icon Range Range Short Icon Luck Luck 13 (49)
Resource Consumption
FuelKai Fuel 45 AmmoKai Ammo 25
Remodel Level Slots
Level 25 3
Stock Equipment Space
Subplane Type 3 Command Liaison Aircraft (ASW) 8
Heli Ka Type Observation Autogyro 8
Xx c - Unequipped - 8
- Locked - -
Extra Statistics


Event Japanese English Note
Play Introduction 自分、あきつ丸であります。艦隊にお世話になります。 I'm Akitsu Maru, sir. It is an honour to be part of this fleet, sir. She uses the 1st person pronoun "jibun", which sounds quite detached and impersonal; military types may use it to indicate professionalism.
Play Kai 自分、航空兵力を充実させてみたのであります。これはもう空母、であります。 I have enhanced myself for air combat potential, sir. I am now a carrier, sir.
Play Library 自分は、陸軍の特種船…その丙型の「あきつ丸」であります。
I am the class-3 of Army's special transport 'Akitsu Maru', sir.
Please leave transportation and landing combat to me, sir.
My pride is this Daihatsu, sir. I'm different from the mouse and mole, sir.
The Daihatsu-class landing craft was the Japanese equivalent to the American LCVP "Higgins Boat" landing craft. Rats and moles refers to the Japanese nickname of the Tokyo Express carried out by naval ships not designed for transportation or amphibious operations.
Play Kai 自分は、陸軍の特種船丙型の「あきつ丸」であります。
I am Akitsu Maru, of the Army's Hei class, sir.
I was the pioneer of the modern amphibious assault vessel, able to operate new weapons such as auto-gyros, sir. We may not do so well in anti-submarine warfare.
I most humbly look forward to working with you sir.
Play Secretary 1 将校殿…いや、提督殿。このあきつ丸に御用でしょうか Officer... I mean, admiral. Is there something I can help with? Akitsu Maru was an IJA ship.
Play Kai カ号も固定翼機もあるんだよ、であります。 There are Ka-type and also fixed-wing aircraft, sir.
Play Secretary 2 提督殿…見たところこの部隊の編成には偏りがあるな……趣味でありますか? Admiral... I have noticed a certain peculiarity in this fleet's formation... is this one of your preferences...?
Play Kai 自分、最近この艦隊の雰囲気に呑まれているであります…反省。 I have got caught up in this fleets atmosphere lately... I shall reflect on this, sir.
Play Secretary 3 提督殿…!そういうことは、よその子でお願いしたい…! Admiral...! I'd rather you do this sort of thing with someone else...!
Play Kai 提督殿、飛行甲板を触っては…。それに、カ号にも触らないで欲しいのであります。 Admiral, you're touching my flight deck and... I would prefer it if you didn't touch the Ka-types, sir.
Play Idle 提督殿、自分、待機も任務の一つでありますが…隊に所属してから、少し…寂しいと思うようになったであります… Admiral, I am aware that being on standby is part of my duties, but... after I've been assigned to this fleet I started to... feel a bit lonely, sir...
Play Secretary Married 提督殿、巡り会えない艦娘など、いない。こうして自分も出会えたわけだし… Admiral, there are no shipgirls that you will never get a chance to meet. I can say this, for it is in this way that I, too, have managed to meet you…
Play Wedding 自分には関係のないことだと思っていました。この気持ちが強さに繋がるとは…さすが提督殿、恐れ入りました…ますますあなたのことを知りたくなったであります。 I thought that you had no concerns about me. The strength of this feeling is connected… as expected of Admiral, oh, beg your pardon… I would like to know more and more about you, sir.
Play Looking At Scores 報告は随時、確認されるがよろし It is important to check reports regularly.
Play Kai 提督殿、連絡将校が来ているのであります。 Admiral, the liaison officer has arrived.
Play Joining A Fleet あきつ丸、いざ出港する! Akitsu Maru, ready for departure!
Play Kai あきつ丸、カ号も大発も準備万端であります。 Akitsu Maru, Daihatsu and Ka-types are ready to go.
Play Equipment 1 うむ、日々の手入れが行き届いていますね Hm, I see you are very thorough with the daily maintenance.
Play Kai うむ、カ号も良く見てあげて欲しいのであります。 Sir, I desire on full inspection of the Ka-types, sir.
Play Equipment 2 この強化、感謝…であります This modernization... Appreciate it, sir.
Play Kai ここの工廠の者たちは働き者なのであります。 The people in the factory are hard workers, sir.
Play Equipment 3 まずまず、であります。 It's sufficient, sir.
 ⇧ shared with expedition selection, resource collection, instant repair and development
Play Supply ありがたい…!のであります。 Thank you, sir! One half informal, one half formal.
Play Docking Minor ここが海軍の入渠ドックか・・・! So this is the naval dockyard...
Play Kai この入渠ドックにも慣れてきたのであります。 I am getting quite familiar with this dock, sir.
Play Docking Major 海軍の入渠ドック・・・実に良い・・・ハァ~・・・ The naval dock... sure is great...
Play Kai 申し訳ない。また修復をお願いしたいのであります。 Forgive me. I request to be repaired again, sir.
Play Docking Complete 入渠終了報告であります。 Reporting on the completion of docking, sir.
Play Kai お風呂あがりの艦娘であります。 A shipgirl has came out from the bath, sir.
Play Construction これが海軍工廠というものか…あっ、新しい艦が建造された。報告する So this is the naval shipyard... Ah, the construction of a new ship has just been finished.
Play Kai 新しい仲間が来たみたいですよ。あぁ…言の葉も感化されてきたであります。 A new friend has arrived. Aaah...such inspiring words, sir.
Play Returning From Sortie 艦隊が帰投したのであります The fleet has returned to base.
Play Kai カ号の観測によると、艦隊が帰投したようです。 The observation auto-gyros report the fleet has returned.
Play Starting A Sortie よぉし、奴らを倒して陸を目指すぞ Alright, let's defeat them and aim for success.
Play Kai むしろ、とばしていくのであります! Or rather, we'll make it fly, sir!
Play Battle Start 自分には、敵艦隊が見えるのであります! I have spotted an enemy fleet, sir!
Play Kai さて、進化したこのあきつ丸。本領発揮であります! It's time for me, Akitsu Maru to unleash her evolved capability, sir!
Play Air Battle (Kai) 潜水艦など、自分がいれば近付けさせないのであります!…多分! I won't allow submarines to get close...I think!
Play Attack それ、着弾(ちゃくだーん)・・・今 Impacting... now. Akitumaru was used as a FAO for army artillery. In addition, she mounted 10 75mm Army issue field guns allowing her to fire a considerable barrage of her own.
Play Kai さぁ、カ号のみんな、出番であります! Now, fellow Ka-type Autogyros, move out!
 ⇧ shared with day/night special attacks, support expedition team arrival
Play Night Battle 大発、エンジンに火は入っているな!? The Daihatsu, is it not firing up!?
Play Kai うふふ、夜目も利くのでありますよ。 Hmhmhm, I have good night vision.
Play Night Attack もう少し近づいて、乗り込むであります We're boarding in for a closer look, sir!
Play Kai 潜水艦など、自分がいれば近付けさせないのであります!…多分! I won't allow submarines to get close...I think!
Play MVP 自分、まだまだであります。精進するのであります I still have a long way to go, sir. I am going to give my best, sir.
Play Kai この飛行甲板が役に立ってくれたようであります。自分もうれしいのであります。 My flight deck has been useful, sir. I am quite pleased for it, sir.
Play Minor Damage 1 うぐっ…自分被弾したであります Ugh! I'm taking heavy fire.
Play Minor Damage 2 うわぁっ! Argh!
Play Major Damage これでは、将校殿にも提督殿にも、顔向けできない…! Now I can face neither officer nor admiral...!
Play Sunk 自分がこんなところで…沈むことになるなんて…思わなかった…な…… I didn't think... I would sink... in such a place...
Play Kai そうか…これが…俗にいう慢心でありますか…なるほどで…あり…ま…す I see...this is what...people call pride...I

Hourly NotificationsEdit

Time Japanese English Note
Play 00:00 マルマルマルマル。日付が変わったのであります。 0000 hours. The date has changed, sir.
Play 01:00 マルヒトマルマル。ふむ、眠れない、でありますか。 0100 hours. Hmm, are you unable to sleep, sir?
Play 02:00 マルニイマルマル。子守唄でも歌いますか? 冗談であります。 0200 hours. Would you like a lullaby, sir? It's a joke, sir.
Play 03:00 マルサンマルマル。そういうときは酒でも飲んでぇ…くぅ… 0300 hours. If that's the case, let's drink up... ngh...
Play 04:00 マルヨンマルマル。はっ…自分、落ちていたでありますか!? 0400 hours. Ah-! Sir, did i just pass out!?
Play 05:00 マルゴマルマル。自分、お腹いっぱいであります……んっ!?何を言ってるのか 0500 hours. I cannot eat anymore... Eh!? What am i talking about?
Play 06:00 マルロクマルマル。朝の空気が心地よいのであります 0600 hours. The morning air is quite fresh, sir.
Play 07:00 マルナナマルマル。寝不足は良くないのであります 0700 hours. You should not compromise your sleep, sir.
Play 08:00 マルハチマルマル。提督殿のスケジュールは本日は自分が見ましょう 0800 hours. Let me have a look at your schedule for today, admiral.
Play 09:00 マルキュウマルマル。本日の予定。まずは遠征ですね 0900 hours. Today's duty. First of, expeditions.
Play 10:00 ヒトマルマルマル。デイリー任務だけでも結構大変です 1000 hours. Our daily duty requires quite an effort.
Play 11:00 ヒトヒトマルマル。もうすぐ午前の任務が終わるであります。頑張りましょう 1100 hours. Our morning duty will be over soon. Let us do our best.
Play 12:00 ヒトニイマルマル。昼食どうぞ。陸軍の糧食ですよ。たまにはいかがですか 1200 hours. Here is your lunch. It is army rations. It is good to try these things now and again.
Play 13:00 ヒトサンマルマル。提督殿、お口に合いませんでしたでしょうか?難しい顔をしてらっしゃる 1300 hours. Admiral, did you find your lunch palatable? You look perplexed.
Play 14:00 ヒトヨンマルマル。この大量の資材は!? 1400 hours. What's with that large amount of resources!?
Play 15:00 ヒトゴーマルマル。自分にこれを使って戦艦建造をせよ…と? 1500 hours. You want me to create a battleship with this amount of resources?
Play 16:00 ヒトロクマルマル。提督殿も無茶なことを。自分は揚陸が専門であります。いくら資材を費やしたところで…なにー! 1600 hours. This is reckless, admiral. I was specialized for amphibious landing. Even if you spend a lot of resources for this, I....what!?
Play 17:00 ヒトナナマルマル。提督殿、陸とか海とか一体何なのでしょうなー 1700 hours. Admiral, land or sea which is it to be...
Play 18:00 ヒトハチマルマル。夕飯を食べねばなりませんな 1800 hours. Are you going to have dinner?
Play 19:00 ヒトキュウマルマル。日が暮れましたな。夜の鎮守府も良いものであります 1900 hours. Dusk has fallen. Naval Base is nice at night too.
Play 20:00 ニイマルマルマル。陸の潜水艦ですか、知りませんね。まるゆ!?はて? 2000 hours. A submarine belonging to the army? I do not know. Maruyu!? Good gracious! The IJA called their Type 3 Submergence Transport Vehicle the Maruryu. Though it may not be that "good gracious" as it was designed to resupply islands after their defeat in the Solomon Islands.
Play 21:00 ニイヒトマルマル。明日も早いのです。そろそろ今日は切り上げるのであります 2100 hours. We have an early start tomorrow. Let's wrap up our duty, sir.
Play 22:00 ニイニイマルマル。提督殿、今日も一日、大変お疲れ様…であります 2200 hours. Admiral. Thank you for all your hard work today, sir.
Play 23:00 ニイサンマルマル。明日は大物と出会える予感がするのであります。 2300 hours. I feel that we shall meet someone important tomorrow, sir.

Seasonal QuotesEdit

Event Japanese English Note
Christmas 2013
Christmas 2014
Christmas 2014
End of Year 2014
New Year 2015
Setsubun 2015
Valentines Day 2015
Valentines Day 2015
White Day 2015
Second Anniversary 2015
Second Anniversary 2015
Rainy Season 2015
Early Summer 2015
Early Summer 2015
Early Summer 2015
Early Summer 2015
Early Summer 2015
Mid-Summer 2015
Mid-Summer 2015
Mid-Summer 2015
Mid-Summer 2015
Mid-Summer 2015
Fall 2015
Fall 2015
Fall 2015
Fall 2015
Fall 2015
Halloween 2015
Fall Event 2015
Fall Event 2015
Christmas 2015
Christmas 2015
Christmas 2015
End of Year 2015
New Year 2016
New Year 2016
Setsubun 2016
Valentines Day 2016
Valentines Day 2016
Hinamatsuri 2016
Hinamatsuri 2016
White Day 2016
Spring 2016
Third Anniversary 2016
将校殿…いや、提督殿。三周年、誠におめでたいのであります。自分も大変嬉しく思うのであります。 Officer, or rather, Admiral. Congratulations on our third anniversary, sir. I am humbly pleased for it, sir.
Third Anniversary 2016
Rainy Season 2016
梅雨であります。雨の日が多いのであります。こういう日は搭載した大発の整備をするのであります。 It's the rainy season, sir. It has been raining all day, sir. Today I shall maintain my build-in Daihatsu, sir.
Rainy Season 2016
Early Summer 2016
Mid-Summer 2016
Fall 2016
Fall 2016
Sanma 2016
Christmas 2016
New Year 2017
New Year 2017
Setsubun 2017
Valentines Day 2017
Valentines Day 2017
Hinamatsuri 2016
Hinamatsuri 2017
White Day 2017
Spring 2017
Fourth Anniversary 2017
Rainy Season 2017
Rainy Season 2017
Early Summer 2017
Late Fall 2017
For new seasonal lines that may be missing here, check Seasonal


Appearance Edit

  • She has short black hair along with grey/black eyes and pale skin. which is believed as a monochrome camouflage.
  • In her base state, she sports a grey military uniform complete with peaked cap, a pleated skirt and thigh highs with a pair of white sneakers along with a white randoseru and a pouch. Attached to her hips are grey ship parts and holds what appears to be her deck. In this state, she operates Daihatsu-class landing craft.
  • In her remodeled state, her uniform changes to black in color, while her backpack is turned red, her ship parts went from grey to green, platforms are added under her sneakers and her breasts are larger. She gains a flight deck in the form of a scroll made out of two halves of a flight deck, a drawing of her flight deck on the scroll as well as siddham writing all over both parts. She now holds a revolving lantern. In this state she gains the ability to operate aircraft, specifically the Kokusai Ki-76 scout plane, the Kayaba Ka-1 autogyro, and notably all types of fighter aircraft, as well as her Daihatsu.
  • She's often mistaken as one of the Abyssal ships.
  • She also uncannily resembles Kuzunoha Raidou from Devil Summoner.

Personality Edit

  • Akitsu Maru uses a very stern and professional way of addressing herself to the Admiral, and might be the shipgirl with the most militaristic behavior among all shipgirls observed so far. She uses the pronoun jibun (自分) to refer to herself, which is quite detached and military in nature, and finishes most of her sentences with ~de arimasu (〜であります) which is a more formal version of ~desu (~です), "to be".
  • She often refers to how unfamiliar she is with the naval base as her real-life counterpart was a ship belonging to the Imperial Japanese Army. However, she also shows pride in her equipment (The Daihatsu Landing Craft in her base form, and the Ka Type Observation Autogyros in her remodelled form).
  • She's often depicted as a vampire or a ghost by fandom due to her drastically different than the rest of the entire cast of shipgirls with her pure white skin and contrasting clothing.


  • Base ship can equip fighters even though her capacity is 0.
  • Akitsu Maru Kai can launch planes even when she is heavily damaged.
  • Sunk 15 November 1944 by the submarine Queenfish (SS-393).
  • Required for special branching rules on event maps (Summer 2014, Fall 2014, Winter 2015, Summer 2015, Fall 2015).

See Also

Hei Class Amphibious Assault Ships
Akitsu Maru
Nigitsu Maru
Ship · By Class · By Seiyuu · By Artist · Gallery · Start Stats · Max Stats · Drop List · Construction · Marriage · Enemy Vessel
Coastal Defense Ship Shimushu Shimushu · Kunashiri
Etorofu Etorofu · Matsuwa
Destroyer Kamikaze Kamikaze · Asakaze · Harukaze · Matsukaze · Hatakaze
Mutsuki Mutsuki · Kisaragi · Yayoi · Uzuki · Satsuki · Minazuki · Fumizuki · Nagatsuki · Kikuzuki · Mikazuki · Mochizuki
Special Type Fubuki Fubuki · Shirayuki · Hatsuyuki · Miyuki · Murakumo · Isonami · Uranami
Ayanami Ayanami · Shikinami · Amagiri · Sagiri · Oboro · Akebono · Sazanami · Ushio
Akatsuki Akatsuki · Hibiki/Верный · Ikazuchi · Inazuma
Hatsuharu Hatsuharu · Nenohi · Wakaba · Hatsushimo
Shiratsuyu Shiratsuyu · Shigure · Murasame · Yuudachi · Harusame · Samidare · Umikaze · Yamakaze · Kawakaze · Suzukaze
Asashio Asashio · Ooshio · Michishio · Arashio · Asagumo · Yamagumo · Arare · Kasumi
Type A Kagerou Kagerou · Shiranui · Kuroshio · Oyashio · Hatsukaze · Yukikaze · Amatsukaze · Tokitsukaze · Urakaze · Isokaze · Hamakaze · Tanikaze · Nowaki · Arashi · Hagikaze · Maikaze · Akigumo
Yuugumo Yuugumo · Makigumo · Kazagumo · Naganami · Takanami · Fujinami · Okinami · Asashimo · Hayashimo · Kiyoshimo
Type B Akizuki Akizuki · Teruzuki · Hatsuzuki
Type C Shimakaze Shimakaze
Type 1934 Z1 · Z3
Maestrale Libeccio
Light Cruiser Tenryuu Tenryuu · Tatsuta
Kuma Kuma · Tama · Kitakami · Ooi · Kiso
Nagara Nagara · Isuzu · Yura · Natori · Kinu · Abukuma
Sendai Sendai · Jintsuu · Naka
Yuubari Yuubari
Agano Agano · Noshiro · Yahagi · Sakawa
Ooyodo Ooyodo
Torpedo Cruiser Kuma Kitakami · Ooi · Kiso
Heavy Cruiser Furutaka Furutaka · Kako
Aoba Aoba · Kinugasa
Myoukou Myoukou · Nachi · Ashigara · Haguro
Takao Takao · Atago · Maya · Choukai
Mogami Mogami · Mikuma · Suzuya · Kumano
Tone Tone · Chikuma
Admiral Hipper Prinz Eugen
Zara Zara · Pola
Aviation Cruiser Mogami Mogami · Mikuma · Suzuya · Kumano
Tone Tone · Chikuma
Battleship Fast Battleship Kongou Kongou · Hiei · Kirishima · Haruna
Bismarck Bismarck
Vittorio Veneto Littorio/Italia · Roma
Iowa Iowa
Gangut Gangut/Гангут/Октябрьская революция
Richelieu Richelieu
Battleship Fusou Fusou · Yamashiro
Ise Ise · Hyuuga
Nagato Nagato · Mutsu
Yamato Yamato · Musashi
Queen Elizabeth Warspite
Aviation Battleship Fusou Fusou · Yamashiro
Ise Ise · Hyuuga
Carrier Light Carrier Houshou Houshou
Ryuujou Ryuujou
Kasuga Maru Kasuga Maru
Taiyou Taiyou
Shouhou Shouhou · Zuihou
Hiyou Hiyou · Jun'you
Ryuuhou Ryuuhou
Chitose Chitose · Chiyoda
Mogami Suzuya · Kumano
Standard Carrier Akagi Akagi
Kaga Kaga
Souryuu Souryuu
Hiryuu Hiryuu
Shoukaku Shoukaku · Zuikaku
Unryuu Unryuu · Amagi · Katsuragi
Graf Zeppelin Graf Zeppelin
Aquila Aquila
Lexington Saratoga
Ark Royal Ark Royal
Armored Carrier Shoukaku Shoukaku · Zuikaku
Taihou Taihou
Submarine Kaidai VI I-168
Junsen 3 I-8
Junsen Type A Kai Ni I-13 · I-14
Junsen Type B I-19 · I-26
Junsen Type B Kai Ni I-58
Sentoku (I-400) I-401
Type 3 S.T.V. Maruyu
Type IXC U-511
Ro-series Ro-500
Marconi Luigi Torelli/UIT-25/I-504
Seaplane Tender Kamoi Kamoi
Chitose Chitose · Chiyoda
Mizuho Mizuho
Akitsushima Akitsushima
Commandant Teste Commandant Teste
Auxiliary Ship Training Cruiser Katori Katori · Kashima
Amphibious Assault Ship Hei Akitsu Maru
Submarine Tender Taigei Taigei
Repair Ship Akashi Akashi
Fleet Oiler Kamoi Kamoi
Revised Kazahaya Hayasui