Hatsuzuki 初月
Seiyuu Nakajima Megumi (中島愛) Availability Event Reward
Artist Shizuma Yoshinori (しずまよしのり) Implementation 2016/02/10



No.223 初月

Akizuki Class Destroyer

DD Hatsuzuki 423 Card
Icon HP HP 20 (22) Icon Gun Firepower 18 (50)
Icon Armor Armor 9 (28) Icon Torpedo Torpedo 15 (47)
Icon Evasion Evasion 48 (85) Icon AA AA 70 (101)
Icon Aircraft Aircraft 0 Icon ASW ASW 26 (62)
Icon Speed Speed Fast Icon LOS LOS 8 (28)
Icon Range Range Short Icon Luck Luck 7 (47)
Resource Consumption
FuelKai Fuel 20 AmmoKai Ammo 25
Build Time Slots
Unbuildable 3
Stock Equipment Space
GreenGunDP 10cm Twin High-angle Gun Mount + Anti-Aircraft Fire Director 0
Torpedo 61cm Quadruple (Oxygen) Torpedo Mount 0
GreenGunMG 25mm Triple Autocannon Mount 0
- Locked - -


Hatsuzuki Kai

No.223 初月改

Akizuki Class Destroyer

DD Hatsuzuki Kai 357 Card
Icon HP HP 37 (39) Icon Gun Firepower 25 (60)
Icon Armor Armor 17 (54) Icon Torpedo Torpedo 24 (54)
Icon Evasion Evasion 49 (89) Icon AA AA 80 (110)
Icon Aircraft Aircraft 0 Icon ASW ASW 30 (72)
Icon Speed Speed Fast Icon LOS LOS 10 (49)
Icon Range Range Short Icon Luck Luck 8 (71)
Resource Consumption
FuelKai Fuel 20 AmmoKai Ammo 25
Remodel Level Slots
Level 40 3
Stock Equipment Space
GreenGunDP 10cm Twin High-angle Gun Mount + Anti-Aircraft Fire Director 0
Radar Type 13 Air Radar Kai 0
GreenGunMG 25mm Triple Autocannon Mount 0
- Locked - -


Event Japanese English Note
Play Introduction 秋月型駆逐艦、その四番艦、初月だ。お前が提督か?いいだろう。僕が行こう。 I'm the fourth ship of the Akizuki-class destroyers, Hatsuzuki. Are you the Admiral? Very well, I'll march on.
Play Kai 秋月型防空駆逐艦、四番艦初月だ。お前も行くのか?ならば僕がお前を守る。約束だ! Fourth ship of the Akizuki-class Air Defense Destroyers, Hatsuzuki here. Are you fighting on as well? Then I shall protect you. That's a promise!
Play Library 秋月型防空駆逐艦、四番艦の初月だ。
Fourth ship of the Akizuki-class anti-air destroyers, Hatsuzuki.
I was born in Maizuru. My sisters and I formed the 61st Destroyer Division that fought in the Marianas and Leyte.
In anti-air battles, I covered the rescue of aircraft carriers. Acting as a part of the fleet's rear guard, I faced the enemy.
She participated in efforts to rescue the crew of Taihou, Zuikaku & Zuihou.
Play Secretary 1 呼んだか?なんだ? Did you call me? What is it?
Play Secretary 2 ん!第六十一駆逐隊だが Yeah, we're the 61st Destroyer Division.
Play Secretary 3 またお前か?なんだ?寂しいのか?大人だろう?まあいい、最後まで…僕が守ろう! You again? What is it? Could it be that you're lonely? You're an adult, aren't you? Well, whatever, I'll protect you... until the end.
Play Idle もしも時のために、内火艇の整備もしっかりしなければ。僕の方も、もちろん可燃物は出来るだけ排除して… I should get the transport craft properly maintained, just in case. And better if I remove any flammables off from myself as well…
Play Secretary Married いや…別にどこに用事があるわけじゃ…お前は強い提督だな。少しだけだ,少しだけ…肩を貸してもらっていいか?はぁ…落ち着くな…すまん… No it's... not that I have something to do, it's just… You are one tough Admiral, you know that? Could... Could I lean on your shoulder, just for a moment…? Phew… This feels nice… Thank you...
Play Wedding 提督、なに?姉さんならあっちだよ。ええ?僕に!?これは…指に…あ…あの…いいのか?僕は何も返せないけど…そうか?分かった! What is it, Admiral? If you're looking for my sister, she's over there... What? This is for me!? This… it's for my finger… but… I… Are you sure? I don't have anything I could give back to you… Really? Okay!
Play Looking At Scores 情報か?分かった。僕が取って来よう。 Looking for information? Very well. Let me go get it for you.
Play Joining A Fleet 第六十一駆逐隊初月、出撃するぞ! 61st Destroyer Division, Hatsuzuki, moving out!
Play Equipment 1 うん。良いみたいだ!助かる! All right. Seems good. I appreciate it!
Play Kai 悪くないな。うん。助かる! Not bad. Right, thanks!
Play Equipment 2 これは…僕に使えるか? This… can I make use of this?
Play Equipment 3 ここは任せろ!心配するな! Leave this to me! Don't worry!
 ⇧ shared with expedition selection, resource collection, instant repair and development
Play Supply ありがとう!助かる! Thanks! Much appreciated!
Play Docking Minor 僕はまだ戦えるが… But I can still fight...
Play Docking Major 内火艇が…いや。少しだけ痛む。すまない… The transport craft... No. It just hurts a little. I'm sorry...
Play Construction 新しい艦だ!よかったな。 A new vessel! A great thing, isn't it.
Play Returning From Sortie 提督よ、艦隊が戻ったぞ! The fleet has returned, Admiral!
Play Starting A Sortie よし、僕が行く。初月出るぞ!姉さん、ここは任せて! All right, I'm moving out. Hatsuzuki, sortieing! Sis, leave this one to me!
Play Kai 僕が行く、初月出るぞ!瑞鶴,姉さん、ここは任せて! All right, I'm moving out. Hatsuzuki, sortieing! Zuikaku, Sis, leave this one to me!
Play Battle Start 敵艦隊発見だ!敵は多いぞ…砲撃戦用意!行くぞ! Enemy fleet spotted! They're a crowd... Ready guns! Moving in!
Play Attack 何、当たらなければいい。両舷一杯! We're fine as long as we don't get hit. Ahead full!
 ⇧ shared with day/night special attacks, support expedition team arrival
Play Night Battle 夜戦か?望むところだ。各艦,僕が先頭で行く!行くぞ! Night battle, huh? Bring it on. All ships, I'll be taking point! Let's go!
Play Night Attack そこだ!撃て! There! Open fire!
Play MVP 僕の戦果が!?はぁ…そうか?でも、それは艦隊の戦果だから。僕はいらないよ。 My accomplishments!? I see… But no, that's the accomplishment of the fleet. I don't need my name on it.
Play Minor Damage 1 あぁ…まだ…まだ走れるさ! Agh… Not yet… I can still run!
Play Minor Damage 2 ちぇ…あててくるな…まだ沈むわけにはいかない…まだだ! Tsk… They've got some aim… But I'm not going down. Not just yet!
Play Major Damage ひゃぁ…!くそ、内火艇が…まだ…まだ僕は沈まないぞ!まだだ! Ahhh…! Damn, the transport craft…No… I'm not gonna go down! Not yet!
Play Kai くそ、内火艇が…でも僕はもう…沈まない! Damn, the transport craft… But no… I am not going down!
Play Sunk 僕は…僕が…出来る事を…やりとげただろうか…僕は…瑞鶴…僕は… Have... Have I… accomplished… everyithing I could…? I… Zuikaku... I…

Hourly Notifications (Kai)Edit

Time Japanese English Note
Play 00:00 提督、今日は僕が担当する。ああ、違う!秘書官としての報告だ。お前はどうしてそうなんだ…ばか… Admiral, today I'll be taking care of this for you. Ah! No! I was talking about the reports! How would you even mix that up...stupid...
Play 01:00 マルヒトマルマル。どうした?眠いのか?茶でも淹れようか? Its 01:00. What's wrong? Tired? Want me to make some tea?
Play 02:00 マルフタマルマル。あまりこういったことは得意じゃないんだが…茶を淹れたぞ。ここに置く。手が空いたら飲んでくれ。 Its 02:00. I'm not really good at this, but here's your tea. I'll leave it here, so drink it when you get the chance.
Play 03:00 マルサンマルマル。僕か?僕は、夜は別に大丈夫だ。鍛錬も十分に積んでいる。甘く見るな。 its 03:00. Sleepy? Late nights don't bother me. Its thanks to my training. Don't look down on me.
Play 04:00 マルヨンマルマル。何だ?あの夜のことか?五十鈴達の前に出て…その後のことは…あまり憶えていないんだ。すまない。 Its 04:00. That night? Well, I don't really remember much, other than Isuzu and the others leaving. Sorry. In reference to her enabling Isuzu, Kuwa and Wakatsuki to escape while she sunk.
Play 05:00 マルゴーマルマル。もう朝だな。朝はいいものだ。明けない夜は…ない。あぁ…太陽の光か。いいものだな。 Its 05:00. Its morning. Morning's are nice. There's no such thing as a night that never ends. Ah, the morning sunlight feels good too.
Play 06:00 マルロクマルマル。朝だ。総員起こし!提督!朝食は任せてくれ、出来る気がする。 Its 06:00! Its morning! All hands on deck! Admiral! Leave breakfast to me. I think I can handle it.
Play 07:00 マルナナマルマル。提督よ、朝食の支度が出来た。麦飯に沢庵、芋の味噌汁だ!さー、遠慮せず食ってくれ!腹いっぱい食えるっていうのは…ありがたい事だな、幸せだ! Its 07:00; Admiral, breakfast has been prepared. Its boiled barley and rice, pickled daikon radish, and potato miso soup! Eat as much as you like! Being able to eat as much as you like is a wonderful thing...its truly happiness. Obviously continuing her sister's sad, poor fates.
Play 08:00 マルハチマルマル。さー提督、洗い物が終わったら艦隊運営を始めようか?先ずは遠征からでいいか?じゃ…演習か。 Its 08:00. Admiral, once your done washing up, do you want to start morning fleet operations? I guess we should start with expeditions first thing right? or maybe practice?
Play 09:00 マルキュウマルマル。ああ、姉さん!秘書官の仕事…か?ああ、問題なくやれていると自分では思う。どうだろう? Its 09:00. Ah, Nee-san! Secretarial duties? Yeah, i think I should be able to do them with no problems. At least, i think so.
Play 10:00 ヒトマルマルマル。そうだ!秋月姉さんは僕の自慢だ。我が秋月型のネームシップだ。当然だろう! its 10:00. That's right! I'm really proud of Akizuki-neesan. She's our nameship after all!
Play 11:00 ヒトヒトマルマル。提督よ、昼食はどうしようか?また僕が作っても良いが… Its 11:00. Admiral, what do you want to do about lunch? I can make it again if you'd like.
Play 12:00 ヒトフタマルマル。間宮か?一度来てみたかった。カレーを頼んでも良いのか?申し訳ない、では頼む! Its 12:00. Mamiya? I've always wanted to try her food. Is it okay if i have curry? Thank you so much! She's asking for this as though it were some expensive or luxurious dish, even though curry is anything but.
Play 13:00 ヒトサンマルマル。お昼のカレー、美味しかった。いいものだな、カレー。いいものだな、間宮。 Its 13:00. That curry lunch was delicious! Curry is so good; Mamiya's is so good!
Play 14:00 ヒトヨンマルマル。食べた分、午後はしっかり働こう。訓練と実戦で練度は上がっていく。戦うためにも、生き残るためにも…大切だ。 Its 14:00. Now that we're done with lunch, we should get right to work. Its important that we all learn to work together for both practice and actual combat. That's important not just for combat, but life as well.
Play 15:00 ヒトゴマ…ああ五十鈴か、なんだ?うん、別に問題はないぞ。これは?コンペイトーと水か。ありがとう、もらっておく。 Its 15:0...Ah, Isuzu, what's up? Yeah, I've had no problems. What's this? Konpeitō and water? Thanks, I'll take it. Konpeitō is a Japanese sugar candy. They are often colored but unflavored.
Play 16:00 ヒトロクマルマル。うん、五十鈴か?よくしてくれる。色々この艦隊の事も教えてもらってくれる。助かってる。 Its 16:00. Hmm, Isuzu? Yeah, She's treating me well. She's been helping me get used to the base and teaching me alot. She's been a big help.
Play 17:00 ヒトナナマルマル。夕焼けか。もうすぐ夜だな。夜になると僕の長10cmが昂ぶるんだ。僕も心がざわつく... Its 17:00. Sunset. It's almost night. When night comes, my long 10cm cannon begins to gets heart as well..
Play 18:00 ヒトハチマルマル。提督よ、夜になる…な。うん、なんでもない、平気だ。 Its 18:00. Admiral, its Yeah, don't worry, I'm fine.
Play 19:00 ヒトキュウマルマル。ところで、夕飯はどうする?また麦飯を炊こうか?缶詰も少しなら持っている。一緒に…食べよう。 It's 19:00. By the way, What should we do about dinner? Should I cook more boiled barley and rice? I have some a few canned goods as well, so together..
Play 20:00 フタマルマルマル。提督、お前こんなに料理が上手いなんて…卑怯だぞ。こんな美味しいものが…この肉は何だ…?ええ!?カツレツ?知らない料理だ。 Its 20:00. Admiral, It's...not fair that you're so good at cooking! This food tastes so good...what kind of meat is this? Huh?..Cutlet?!! I didn't even know such a food existed!
Play 21:00 フタヒトマルマル。よし、腹拵えは終わった。提督ありがとう、感謝しよう。洗い物は僕に任せておけ。それぐらいは…したい。 It's 21:00. Okay, meal time's done. Admiral, thanks; I really appreciate it. I'll take care of washing the plates. I at least do that for you.
Play 22:00 フタフタマルマル。ああ、瑞鶴。大丈夫、問題はない。提督も…ほら、頷いている。僕は…大丈夫だ、心配しないで。 It's 22:00. Ah, Zuikaku. Its fine, no problems so far. Admiral's...well, he agrees. I'm fine. Don't worry about me.
Play 23:00 フタサンマルマル。今夜は少し疲れたな。提督、よく休んで。明日も頑張ろう。お休み。 Its 23:00. I'm a bit tired tonight. Admiral. rest well. Let's work hard tomorrow as well. Good night.

Seasonal Quotes Edit

Event Japanese English Note
Christmas 2013
Christmas 2014
Christmas 2014
End of Year 2014
New Year 2015
Setsubun 2015
Valentines Day 2015
Valentines Day 2015
White Day 2015
Second Anniversary 2015
Second Anniversary 2015
Rainy Season 2015
Early Summer 2015
Early Summer 2015
Early Summer 2015
Early Summer 2015
Early Summer 2015
Mid-Summer 2015
Mid-Summer 2015
Mid-Summer 2015
Mid-Summer 2015
Mid-Summer 2015
Fall 2015
Fall 2015
Fall 2015
Fall 2015
Fall 2015
Halloween 2015
Fall Event 2015
Fall Event 2015
Christmas 2015
Christmas 2015
Christmas 2015
End of Year 2015
New Year 2016
New Year 2016
Setsubun 2016
Valentines Day 2016
Valentines Day 2016
Hinamatsuri 2016
賑やかだな!そうか、雛祭り!潜水艦たちも楽しそうだ。これが菱餅…。なるほど。 It's quite festive! The Hinamatsuri, is it? It seems like the subs are having a good time too. This is the hishimochi... I see.
Hinamatsuri 2016
White Day 2016
提督、これは?僕にくれるのか?あ、皆にあげているのか。戦闘糧食の一種だな。いただこう。助かる。 Admiral, this is? You're giving it to me? Ah, so everyone has received some. So it's a type of combat ration is it. I'll take it. I appreciate it.
Spring 2016
姉さん、その握り飯は?花見の準備?あ、そうか、もうそんな季節か!僕も手伝ってもいいか?塩は…少し濃いめにしよう Nee-san, what's the rice ball for? Preparation for flower viewing? I see, so it's already that season! Is it fine if I give you a hand? The salt... let's add more of it.
Third Anniversary 2016
この艦隊も三周年!というわけか。大したものだ。僕も、祝おう。おめでとう提督。 So this fleet is now three years old. That's impressive. I'll also celebrate in joy of this event. Congrats, Admiral.
Third Anniversary 2016
Rainy Season 2016
雨が続くなぁ。少し体が訛りそうだ。こんな日は缶詰の整理でもしよう。あ… これ、膨らんでる。駄目…だな。 It's still raining. It seems my body is getting a little stiff. Guess I'll arrange my food cans on a day like this. Ah, this one is inflated. It's... no good anymore.
Rainy Season 2016
Early Summer 2016
もうすぐ夏かあ…僕の名前の意味は知ってるか?うん、そうだ!だからどうということもないが、な。 So it'll be summer soon... Do you know the meaning behind my name? Yes, that's right! Still, it's nothing really special, yeah. 'Hatsuzuki' means the new moon during the eighth month of the year in the lunar calendar.
Mid-Summer 2016
この季節、僕は嫌いじゃないな。一部の艦は、少し物資が足りないのか、装甲に問題があるようだ。心配だな。 I don't really hate this season. Maybe it's because of material shortage, but it appears that some ships are lacking in armor. That's worrisome. Hatsuzuki doesn't know that this "lack in armor" (clothes) are simply girls wearing swimsuits and enjoying the summer at the beach. Possibly due to having lived in times of poverty, she doesn't know about swimsuits.
Fall 2016
いや、あの戦いは、最後あまり覚えていないんだ。ただ、やれることを全力でやった……そんな気持ちは、ある。この胸の奥に。 No, I do not remember much of that fight at the end. However, I did my best with what I can do ... I feel so. Deep in my heart.
Fall 2016
Sanma 2016
北洋漁業?いや、秋刀魚漁の支援か。なるほど。この季節ならではだな。よし、僕も一肌脱ごう。探照灯だな? North Pacific Ocean Fishery? No, it was just supporting saury fishing. I see. It's because it's the season. Alright, I'll do my best as well. Searchlights right?
Christmas 2016
クリスマス?そうか、これが。食事も豪華だな。 Christmas? So this must be it. The food looks grand as well...
New Year 2017
新年、あけましておめでとう。今年も宜しく頼む。ああ、餅つきか!よし、僕も手伝おう。 Happy New Year. I'm counting on you this year too. Ah, Mochizuki? Right, I'll help too.
New Year 2017
Setsubun 2017
大淀、その豆は…?あ、そうか、節分。鬼役は誰なの?…え、姉さん?! Ooyodo, what are these beans for? Oh, I understand, Setsubun. Who is going to play the demon? Huh? Big Sis?
Valentines Day 2017
Valentines Day 2017
Hinamatsuri 2017
Hinamatsuri 2017
White Day 2017
Spring 2017
Fourth Anniversary 2017
四周年、というわけか! 提督、おめでとう。僕も、お前と皆の役に立てて、嬉しい。これからも、僕が……護る So it's the 4th anniversary! Admiral, congratulations. I'm happy to be of help to you and everyone else. I'll continue... protecting everyone.
Rainy Season 2017
Rainy Season 2017
Early Summer 2017
Late Fall 2017
Eve Of Battle
Fall 2017 Event
Christmas 2017
End Of Year 2017
New Year 2018
Setsubun 2018
Valentines Day 2018
Eve Of Battle 2018
Fifth Anniversary 2018
For new seasonal lines that may be missing here, check Seasonal


Appearance Edit

  • She has essentially the same gear as her elder sisters, including her own pair of Chou-10cm-hou-chan. She wears the same basic uniform except with slight different tones of grey and a black neckerchief. Under her uniform appears to be a black full-body bodysuit fully covering her arms and legs. She doesn't wear the gloves as her bodysuit also covers her hands. Her fire director is attached to her right wrist.
  • She has short brown hair with strands tied to look like horns along with grayish yellow eyes.

Personality Edit

  • Her  hourly lines are rife with talk about eating only barley rice and canned meat, as well as amazement that other foods even exist, making her canonically fall solidly "Feeding the Ducks" joke.
  • She's also known by fandom as "hatsuduki" (pronounced as Hatsu"ducky" or Hatsu"dookey") due to the pun and romanization of Nihon-shiki of her name .


DD Akizuki 421 Battle
DD Teruzuki 422 Battle
DD Hatsuzuki 423 Battle
Anti-Air Cut-In (AACI)

For more information, see Aerial Combat.


  • Her name means "First Moon".
  • Along with Shimakaze, Amatsukaze, Akizuki,Teruzuki and Suzutsuki, she is one of 6 destroyers with "animated turrets".
  • Like Z1, Z3Amatsukaze, Akizuki, and Teruzuki, she has 3 slots from the beginning. Other DDs have only 2 slots before remodeling.
  • Attached to Ozawa's Northern Force in the Battle of Cape Engano, she covered the rescue of survivors from Zuihou and Zuikaku by Kuwa and Wakatsuki on the evening of 25 October, 1944. At 1840, they encountered a detachment of Halsey's TF.34 comprising 4 cruisers (USS New Orleans, Wichita, Santa Fe and Mobile) with at least 9 destroyers. Hatsuzuki single-handedly faced off against this overwhelming force for the next two hours, eventually exploding and sinking at 2059 (at 20-24 N, 126-20 E). Her sacrifice enabled the escape of Isuzu, Wakatsuki and Kuwa. The only survivors of her crew were 8 men in a boat with 17 Zuikaku crewmen who made their way to Luzon by 14 November, having been providentially cast off when Hatsuzuki got underway to engage the enemy. Adding the survivors from the Zuihou, it would make around 1500 crewmen saved (plus the crew from the rescuing ships). For reference, an Akizuki-class destroyer could hold 300 men aboard.
    • In her damaged CG, you can see her look over her shoulder at a little boat. It is possible that is the boat with the 25 survivors in it.
  • Wears same Hachimaki as Akizuki, which reads as "61st Destroyer Division".

See Also

Akizuki Class Destroyers
AkizukiDD Akizuki 421 Battle · TeruzukiDD Teruzuki 422 Battle · SuzutsukiDD Suzutsuki 532 Battle · HatsuzukiDD Hatsuzuki 423 Battle
Niizuki · Wakatsuki · Shimotsuki · Fuyutsuki · Harutsuki · Yoizuki · Natsuzuki · Michitsuki · Hanazuki
Ship · By Class · By Seiyuu · By Artist · Gallery · Start Stats · Max Stats · Drop List · Construction · Marriage · Enemy Vessel
Coastal Defense Ship Shimushu ShimushuDE Shimushu 517 Battle · KunashiriDE Kunashiri 518 Battle
Etorofu EtorofuDE Etorofu 524 Battle · MatsuwaDE Matsuwa 525 Battle · SadoDE Sado 531 Battle · TsushimaDE Tsushima 540 Battle · FukaeDE Fukae 565 Battle
Hiburi HiburiDE Hiburi 551 Battle · DaitouDE Daitou 552 Battle
Destroyer Kamikaze KamikazeDD Kamikaze 471 Battle · AsakazeDD Asakaze 472 Battle · HarukazeDD Harukaze 473 Battle · MatsukazeDD Matsukaze 371 Battle · HatakazeDD Hatakaze 475 Battle
Mutsuki MutsukiDD Mutsuki 001 Battle · KisaragiDD Kisaragi 002 Battle · YayoiDD Yayoi 164 Battle · UzukiDD Uzuki 165 Battle · SatsukiDD Satsuki 028 Battle · MinazukiDD Minazuki 481 Battle · FumizukiDD Fumizuki 029 Battle · NagatsukiDD Nagatsuki 006 Battle · KikuzukiDD Kikuzuki 030 Battle · MikazukiDD Mikazuki 007 Battle · MochizukiDD Mochizuki 031 Battle
Special Type Fubuki FubukiDD Fubuki 009 Battle · ShirayukiDD Shirayuki 010 Battle · HatsuyukiDD Hatsuyuki 032 Battle · MiyukiDD Miyuki 011 Battle · MurakumoDD Murakumo 033 Battle · IsonamiDD Isonami 012 Battle · UranamiDD Uranami 486 Battle
Ayanami AyanamiDD Ayanami 013 Battle · ShikinamiDD Shikinami 014 Battle · AmagiriDD Amagiri 479 Battle · SagiriDD Sagiri 480 Battle · OboroDD Oboro 093 Battle · AkebonoDD Akebono 015 Battle · SazanamiDD Sazanami 094 Battle · UshioDD Ushio 016 Battle
Akatsuki AkatsukiDD Akatsuki 034 Battle · Hibiki/ВерныйDD Hibiki 035 Battle
DD Верный 147 Battle
 · IkazuchiDD Ikazuchi 036 Battle · InazumaDD Inazuma 037 Battle
Hatsuharu HatsuharuDD Hatsuharu 038 Battle · NenohiDD Nenohi 039 Battle · WakabaDD Wakaba 040 Battle · HatsushimoDD Hatsushimo 041 Battle
Shiratsuyu ShiratsuyuDD Shiratsuyu 042 Battle · ShigureDD Shigure 043 Battle · MurasameDD Murasame 044 Battle · YuudachiDD Yuudachi 045 Battle · HarusameDD Harusame 405 Battle · SamidareDD Samidare 046 Battle · UmikazeDD Umikaze 458 Battle · YamakazeDD Yamakaze 457 Battle · KawakazeDD Kawakaze 459 Battle · SuzukazeDD Suzukaze 047 Battle
Asashio AsashioDD Asashio 095 Battle · OoshioDD Ooshio 096 Battle · MichishioDD Michishio 097 Battle · ArashioDD Arashio 098 Battle · AsagumoDD Asagumo 413 Battle · YamagumoDD Yamagumo 414 Battle · ArareDD Arare 048 Battle · KasumiDD Kasumi 049 Battle
Type A Kagerou KagerouDD Kagerou 017 Battle · ShiranuiDD Shiranui 018 Battle · KuroshioDD Kuroshio 019 Battle · OyashioDD Oyashio 456 Battle · HatsukazeDD Hatsukaze 190 Battle · YukikazeDD Yukikaze 020 Battle · AmatsukazeDD Amatsukaze 181 Battle · TokitsukazeDD Tokitsukaze 186 Battle · UrakazeDD Urakaze 168 Battle · IsokazeDD Isokaze 167 Battle · HamakazeDD Hamakaze 170 Battle · TanikazeDD Tanikaze 169 Battle · NowakiDD Nowaki 415 Battle · ArashiDD Arashi 454 Battle · HagikazeDD Hagikaze 455 Battle · MaikazeDD Maikaze 122 Battle · AkigumoDD Akigumo 132 Battle
Yuugumo YuugumoDD Yuugumo 133 Battle · MakigumoDD Makigumo 134 Battle · KazagumoDD Kazagumo 453 Battle · NaganamiDD Naganami 135 Battle · TakanamiDD Takanami 424 Battle · FujinamiDD Fujinami 485 Battle · HamanamiDD Hamanami 484 Battle · OkinamiDD Okinami 452 Battle · AsashimoDD Asashimo 425 Battle · HayashimoDD Hayashimo 409 Battle · KiyoshimoDD Kiyoshimo 410 Battle
Type B Akizuki AkizukiDD Akizuki 421 Battle · TeruzukiDD Teruzuki 422 Battle · SuzutsukiDD Suzutsuki 532 Battle · HatsuzukiDD Hatsuzuki 423 Battle
Type C Shimakaze ShimakazeDD Shimakaze 050 Battle
Type 1934 Z1DD Z1 174 Battle · Z3DD Z3 175 Battle
Maestrale LibeccioDD Libeccio 443 Battle
J JervisDD Jervis 519 Battle
Tashkent TashkentDD Tashkent 516 Battle
John C. Butler Samuel B. RobertsDD Samuel B. Roberts 561 Battle
Light Cruiser Tenryuu TenryuuCL Tenryuu 051 Battle · TatsutaCL Tatsuta 052 Battle
Kuma KumaCL Kuma 099 Battle · TamaCL Tama 100 Battle · KitakamiCL Kitakami 025 Battle · OoiCL Ooi 024 Battle · KisoCL Kiso 101 Battle
Nagara NagaraCL Nagara 021 Battle · IsuzuCL Isuzu 022 Battle · YuraCL Yura 023 Battle · NatoriCL Natori 053 Battle · KinuCL Kinu 113 Battle · AbukumaCL Abukuma 114 Battle
Sendai SendaiCL Sendai 054 Battle · JintsuuCL Jintsuu 055 Battle · NakaCL Naka 056 Battle
Yuubari YuubariCL Yuubari 115 Battle
Agano AganoCL Agano 137 Battle · NoshiroCL Noshiro 138 Battle · YahagiCL Yahagi 139 Battle · SakawaCL Sakawa 140 Battle
Ooyodo OoyodoCL Ooyodo 183 Battle
Torpedo Cruiser Kuma KitakamiCL Kitakami 025 Battle · OoiCL Ooi 024 Battle · KisoCL Kiso 101 Battle
Heavy Cruiser Furutaka FurutakaCA Furutaka 059 Battle · KakoCA Kako 060 Battle
Aoba AobaCA Aoba 061 Battle · KinugasaCA Kinugasa 123 Battle
Myoukou MyoukouCA Myoukou 062 Battle · NachiCA Nachi 063 Battle · AshigaraCA Ashigara 064 Battle · HaguroCA Haguro 065 Battle
Takao TakaoCA Takao 066 Battle · AtagoCA Atago 067 Battle · MayaCA Maya 068 Battle · ChoukaiCA Choukai 069 Battle
Mogami MogamiCA Mogami 070 Battle · MikumaCA Mikuma 120 Battle · SuzuyaCA Suzuya 124 Battle · KumanoCA Kumano 125 Battle
Tone ToneCA Tone 071 Battle · ChikumaCA Chikuma 072 Battle
Admiral Hipper Prinz EugenCA Prinz Eugen 176 Battle
Zara ZaraCA Zara 448 Battle · PolaCA Pola 449 Battle
Aviation Cruiser Mogami MogamiCA Mogami 070 Battle · MikumaCA Mikuma 120 Battle · SuzuyaCA Suzuya 124 Battle · KumanoCA Kumano 125 Battle
Tone ToneCA Tone 071 Battle · ChikumaCA Chikuma 072 Battle
Battleship Fast Battleship Kongou KongouFBB Kongou 078 Battle · HieiFBB Hiei 086 Battle · HarunaFBB Haruna 079 Battle · KirishimaFBB Kirishima 085 Battle
Bismarck BismarckFBB Bismarck 171 Battle
Vittorio Veneto Littorio/ItaliaFBB Littorio 441 Battle
FBB Italia 446 Battle
 · RomaFBB Roma 442 Battle
Iowa IowaFBB Iowa 440 Battle
Gangut Gangut/Oktyabrskaya RevolyutsiyaFBB Gangut 511 Battle
FBB Oktyabrskaya Revolyutsiya 512 Battle
Richelieu RichelieuFBB Richelieu 492 Battle
Battleship Fusou FusouBB Fusou 026 Battle · YamashiroBB Yamashiro 027 Battle
Ise IseBB Ise 077 Battle · HyuugaBB Hyuuga 087 Battle
Nagato NagatoBB Nagato 080 Battle · MutsuBB Mutsu 081 Battle
Yamato YamatoBB Yamato 131 Battle · MusashiBB Musashi 143 Battle
Queen Elizabeth WarspiteBB Warspite 439 Battle
Aviation Battleship Fusou FusouBB Fusou 026 Battle · YamashiroBB Yamashiro 027 Battle
Ise IseBB Ise 077 Battle · HyuugaBB Hyuuga 087 Battle
Carrier Light Carrier Houshou HoushouCVL Houshou 089 Battle
Ryuujou RyuujouCVL Ryuujou 076 Battle
Kasuga Maru Kasuga MaruCVL Kasuga Maru 521 Battle
Taiyou TaiyouCVL Taiyou 526 Battle
Shouhou ShouhouCVL Shouhou 074 Battle · ZuihouCVL Zuihou 116 Battle
Hiyou HiyouCVL Hiyou 075 Battle · JunyouCVL Junyou 092 Battle
Ryuuhou RyuuhouCVL Ryuuhou 185 Battle
Chitose ChitoseAV Chitose 102 Battle · ChiyodaAV Chiyoda 103 Battle
Mogami SuzuyaCA Suzuya 124 Battle · KumanoCA Kumano 125 Battle
Casablanca Gambier BayCVL Gambier Bay 544 Battle
Standard Carrier Akagi AkagiCV Akagi 083 Battle
Kaga KagaCV Kaga 084 Battle
Souryuu SouryuuCV Souryuu 090 Battle
Hiryuu HiryuuCV Hiryuu 091 Battle
Shoukaku ShoukakuCV Shoukaku 110 Battle · ZuikakuCV Zuikaku 111 Battle
Unryuu UnryuuCV Unryuu 404 Battle · AmagiCV Amagi 331 Battle · KatsuragiCV Katsuragi 332 Battle
Graf Zeppelin Graf ZeppelinCV Graf Zeppelin 432 Battle
Aquila AquilaCV Aquila 444 Battle
Lexington SaratogaCV Saratoga 433 Battle
Essex IntrepidCV Intrepid 549 Battle
Ark Royal Ark RoyalCV Ark Royal 515 Battle
Armored Carrier Shoukaku ShoukakuCV Shoukaku 110 Battle · ZuikakuCV Zuikaku 111 Battle
Taihou TaihouCVB Taihou 153 Battle
Submarine Kaidai VI I-168SS I-168 126 Battle
Junsen 3 I-8SS I-8 128 Battle
Junsen Type A Kai Ni I-13SSV I-13 494 Battle · I-14SSV I-14 495 Battle
Junsen Type B I-19SS I-19 191 Battle · I-26SS I-26 483 Battle
Junsen Type B Kai Ni I-58SS I-58 127 Battle
Sentoku I-400SSV I-400 493 Battle · I-401SSV I-401 155 Battle
Type 3 S.T.V. MaruyuSS Maruyu 163 Battle
Type IXC U-boat U-511SS U-511 431 Battle
Ro-series Ro-500SS Ro-500 436 Battle
Guglielmo Marconi Luigi Torelli/UIT-25/I-504SS Luigi Torelli 535 Battle
SS UIT-25 539 Battle
SS I-504 530 Battle
Seaplane Tender Kamoi KamoiAO Kamoi 162 Battle
Chitose ChitoseAV Chitose 102 Battle · ChiyodaAV Chiyoda 103 Battle
Mizuho MizuhoAV Mizuho 451 Battle
Akitsushima AkitsushimaAV Akitsushima 445 Battle
Commandant Teste Commandant TesteAV Commandant Teste 491 Battle
Auxiliary Ship Training Cruiser Katori KatoriCT Katori 154 Battle · KashimaCT Kashima 465 Battle
Amphibious Assault Ship Hei Akitsu MaruLHA Akitsu Maru 161 Battle
Submarine Tender Taigei TaigeiAS Taigei 184 Battle
Repair Ship Akashi AkashiAR Akashi 182 Battle
Fleet Oiler Kamoi KamoiAO Kamoi 162 Battle
Revised Kazahaya HayasuiAO Hayasui 460 Battle
Fleet of Fog Playable Iona · Takao · Haruna
Enemy Nagara Class · Takao · Maya · Kirishima · Haruna · Kongou