FANDOM


Naganami 長波
Seiyuu Taketatsu Ayana (竹達彩奈) Availability Drop
Artist Fujikawa (藤川) Implemented on 2013-10-16

Basic

Naganami

No.135 長波

Yuugumo Class Destroyer

DD Naganami 135 Card
Statistics
Icon HP HP 16 Icon Gun Firepower 10 (30)
Icon Armor Armor 6 (19) Icon Torpedo Torpedo 24 (69)
Icon Evasion Evasion 47 (80) Icon AA AA 9 (39)
Icon Aircraft Aircraft 0 Icon ASW ASW 27 (52)
Icon Speed Speed Fast Icon LOS LOS 6 (19)
Icon Range Range Short Icon Luck Luck 13 (49)
Resource Consumption
FuelKai Fuel 15 AmmoKai Ammo 20
Build Time Slots
Unbuildable 2
Stock Equipment Space
RedGunLight 12.7cm Twin Gun Mount 0
GreenGunMG 25mm Twin Autocannon Mount 0
- Locked - -
- Locked - -
Extra Statistics
Modernization Bonus
Icon Torpedo+1 Icon Armor+1
Scrap Value
FuelKai 1 AmmoKai 1 SteelKai 6
Improvement

Upgrade

Naganami Kai

No.135 長波改

Yuugumo Class Destroyer

DD Naganami Kai 304 Card
Statistics
Icon HP HP 32 Icon Gun Firepower 12 (50)
Icon Armor Armor 14 (49) Icon Torpedo Torpedo 28 (80)
Icon Evasion Evasion 48 (90) Icon AA AA 16 (50)
Icon Aircraft Aircraft 0 Icon ASW ASW 29 (67)
Icon Speed Speed Fast Icon LOS LOS 9 (42)
Icon Range Range Short Icon Luck Luck 14 (59)
Resource Consumption
FuelKai Fuel 15 AmmoKai Ammo 20
Remodel Level Slots
Level 30 3
Stock Equipment Space
Torpedo 61cm Quadruple (Oxygen) Torpedo Mount 0
Sonar Type 3 Active Sonar 0
Xx c - Unequipped - 0
- Locked - -
Extra Statistics
Remodel Cost
AmmoKai 130 SteelKai 110
Modernization Bonus
Icon Gun+1 Icon Torpedo+1 Icon AA+1 Icon Armor+1
Scrap Value
FuelKai 1 AmmoKai 2 SteelKai 10
Improvement

QuotesEdit

Event Japanese English Note
Play Introduction 夕雲型駆逐艦四番艦、長波サマだよ!さーいくぜ、オーッ! I'm Naganami-sama, the 4th ship of the Yuugumo-class destroyers. And off we go. Yeah!
Play Library マル4計画で建造されて戦時就航した夕雲型四番艦、長波だ。
栄光の第二水雷戦隊で縦横無尽の活躍したぞ。
ガダルカナル島では、田中頼三少将の名指揮で、敵の待ち伏せを完膚なきまでに蹴散らしてやったぜ。
I'm Naganami, the fourth ship of the Yuugumo-class destroyers, built and launched during wartime under the maru-4 project.

I rampaged all over as a member of the proud 2nd Torpedo Squadron.
At Guadalcanal, we gave an enemy ambush a beat down under the famous command of Rear Admiral Tanaka Raizo.

Reference to the Battle of Tassafaronga, where Tanaka's fleet of 8 destroyers were ambushed by Rear Admiral Wright's U.S. fleet of 5 cruisers and 4 destroyers. The former escaped with 1 destroyer lost, the latter lost 1 cruiser and heavily damaged all remaining cruisers.
Play Secretary 1 なぁに、また触ってるのぉ?…なに?ドラム缶積みたいって?…ふん、魚雷は残しておいてよ What, you touchin' me again? ...What? You wanna load fuel drums? ...Hmph. But leave the torpedoes, would you.
Play Secretary 2 なぁにー?田中少将の話?彼は本物でしょ、戦上手の生き方下手、いいよねぇー。 What? Admiral Tanaka? He's the real deal, isn't he? Great at battle and bad at politics--so cool! Despite Tanaka's victory at Tassafaronga, IJN Command didn't enjoy the fact that he broke tactical protocol during battle, and that he opposed the fuel supply mission to Guadalcanal. Losing favor from IJN HQ, he was later relieved of his command and sent inland.
Play Secretary 3 あたしも優秀な提督をたくさん見てきたけど…そこまで触る提督は、いないぞ…。 I've seen a lot of excellent admirals in my time... There isn't a single one that touches so much...
Play Idle う~ん、出撃しないなら仮眠したらどうだ?夜は長いぜ Hmm, if you're not going to sortie, how about a nap? The night's long. Her choice of wording lends a casual, boyish, and slightly devil-may-care attitude to most of her phrases.
Play Secretary Married あぁ~、やっぱ提督はわかってるなー。いいねー。 Aa~, of course I get you, Admiral. How lovely~
Play Kai あぁ~、やっぱ提督はわかってるなー。いいねー。だからアタシも任せられるのさ。いいねぇ、こういうの! 久しぶりだよ♪ Ayy~ you know your stuff, Admiral. How lovely. That's why you can count on me~. Haven't felt it for a while but dang, it's sweet~
Play Wedding どうしたー? 浮かない顔をしてー。提督がそんな感じだと、艦隊全体に影響が出てしまうぞ。まぁ、ここはこの長波が胸を貸そうか。さぁ、想いのたけを吐きだせ。さぁ、大声でっ! えっ? そ、そうなるかっ!? い、いいけど、ねぇ…。 What is it? With that glum face and all.If you keep acting that way, it'll spread to the entire fleet, you know. Well, I'll lend this Naganami's chest to you here. Now, spit out your problems. Now, in a big voice! Eh? I-it's that!? Well, that's fine too, I guess...
Play Looking At Scores 提督への報告ねー。で、どうなのさ? Here a report to ya, Admiral. So, how 'bout it?
Play Joining A Fleet ルンガ沖の再現といっきましょう! Now, let's go do a replay of Savo! She is referring the Battle of Savo Island
Play Equipment 1 長波、また強くなっちゃうよ? I'm just gonna get stronger, ya know.
Play Equipment 2 うぅーん…ドラム缶…。 Ungh... Fuel drums... She is remembering her tiring work during the "Tokyo Express"
Play Equipment 3 だっ、大丈夫!自分で載せ替えできるから! No, no! I'm okay, I can switch equipment by myself!
 ⇧ shared with expedition selection, resource collection, instant repair and development
Play Supply 補給こそすべての基本だな。 Resupply is the basics of all.
Play Docking Minor 痛くなんかないけどね It really doesn't hurt.
Play Docking Major ごめんっ!もっと戦いたいんだけどー、ちょっちお風呂 I really wanna fight more, but I gotta go wash up. Sorry!
Play Docking Complete ぶっ壊れ艦むす、復帰したよ! The wrecked shipgirls has returned!
Play Construction 活きのいい艦娘、仕上がったぜー! A fresh n' lively fleet girl, up and ready!
Play Returning From Sortie 艦隊が帰投したぞ!出迎えようぜ! A fleet's returned! Let's go greet 'em!
Play Kai 長波、今回も無事に帰還したぜ。提督のお蔭だ。 I returned safely this time as well. Thanks to Admiral.
Play Starting A Sortie いいじゃなーい、寄せ集め軍団最っ高! Not bad, gotta love the rag-tag fleets!
Play Battle Start 全艦!長波に続け!突撃する! All ships, follow me! We're charging in!
Play Attack っでぇー、砲撃戦も気を抜くんじゃないぞ! Ugh, don't let your guard down in a shoot-out!
 ⇧ shared with day/night special attacks, support expedition team arrival
Play Night Battle さあ、ドラム缶は捨てて、戦闘態勢! All right, drop the gas drums, battle stations!
Play Night Attack 服を切らせて、骨を断つのよ! We're gonna rip and tear them apart!
Play MVP 田中少将の指揮に勝るとも劣らないねえ。提督やるじゃんか。いける、いけるよ! On par with Admiral Tanaka's very own command. That was awesome, Admiral. We can do this!
Play Minor Damage 1 いったいなー!もう! Ouch! Grr!
Play Minor Damage 2 くっ!まーだいけるから! Ugh! Nope, not done yet!
Play Major Damage ぁあ!な、なんてザマ…お、覚えてろよな!また来るんだからね! Ahh! Ah, what an embarrassment... You better watch your back, We're comin' for you!
Play Sunk ここまでか…第二水雷戦隊の栄光の日々…いつまでも…忘れない… I guess this is it... My proud days with the 2nd Torpedo Squadron... Will never be... forgotten...

Hourly NotificationsEdit

Time Japanese English Note
Play 00:00 0時だ。誰か来たぞ?…あぁ、子日か…まさか、子の正刻って言いたいだけか? It's 0 o'clock. Hey, someone's here... Oh, Nenohi... What, you wanna say that it's ne-no-shoukoku? Ne-no-shoukoku - A premodern Japanese way of saying "midnight", based on the concept of twelve branches.
Play 01:00 午前1時。深夜番組、見てもいいか? 1 AM. Hey, is it okay if I watch some late night shows?
Play 02:00 午前2時か…提督もがんばり屋だな…いいぞっ 2 AM, huh... You're working hard, Admiral... That's good!
Play 03:00 午前3時。今、寝てたぞ? 3 AM. Hey, you were dozing off just now.
Play 04:00 午前4時だ。潔く寝ろっ! It's 4 AM. Give up and go to bed already!
Play 05:00 午前5時。街がそろそろ動き出す時間だ 5 AM. The city's getting ready right about now.
Play 06:00 午前6時か…完全に朝だな It's 6 AM... Yup, it's totally morning.
Play 07:00 午前7時。飯食って今日一日の作戦計画を立てようぜ? 7 AM. Let's grab some grub, and make operational plans the day ahead, huh?
Play 08:00 8時だ。ドックが騒がしくなる時間だな 8 AM. The docks are gonna get busy this time around.
Play 09:00 9時か…そろそろ本気編成で出るか? 9 AM, huh... Shall we head out with a full-on roster?
Play 10:00 10時。こんな時間に飯か…ふぅ~ん…ブランチって言うのか?オシャレだな 10 AM. Having something to eat now? ...Huh. So it's called a "brunch"? That's kinda cool.
Play 11:00 午前11時。まーた子日が来たぞぉ?…今度は何だ? 11 AM. And here comes Nenohi again... What is it this time?
Play 12:00 正午。子日から聞いたんだが、この午前午後、午の刻という呼び方から来てるんだとさ Noon. Nenohi told me that this gozen (AM) and gogo (PM) thing is coming from the term, "hour of the horse".
Play 13:00 午後1時。子日のやつ満足して帰って行った…時報やりたかったんだな、あいつ 1 PM. Nenohi went back with a smile... I guess she wanted to do the hourly report thing.
Play 14:00 午後2時。さっき夕雲が来た。差し入れ、だって。やつは相変わらず面倒見がいいな 2 PM. Yuugumo came by just now. Brought us something to snack on. She's always the caring one.
Play 15:00 午後3時。向こうで金剛たちがどんちゃん騒ぎやってるぞ!やつらなんかすげぇなぁ! 3 PM. The Kongou's are having a party over there! Not sure why, but they're crazy, aren't they!
Play 16:00 午後4時。ランキング、どうだった?ん? 4 PM. How was the ranking, huh?
Play 17:00 午後5時。ランキング見たら、コメントも変えようぜ?一期一会って言うだろ?あぁ…何か違うか 5 PM. Once you've seen the rankings, why don't you change the comments too? I mean, they do say to treasure every meeting since it's once in a lifetime... Or uh... that might be different.
Play 18:00 午後6時。何気に炒飯食べたいなぁ 6 PM. I kinda feel like having fried rice.
Play 19:00 午後7時。おお提督~、炒飯作るの上手だなぁ!ありがたいっ! 7 PM. Whoa! Admiral, you're amazin' at making fried rice! Thanks!
Play 20:00 午後8時。誰か騒いでるなぁ…んん、川内か。通常運転だなぁ 8 PM. Someone's getting restless... Oh, it's Sendai. Looks like she's just doing her thing.
Play 21:00 午後9時。よぉし、そろそろ本気プレイだな! 9 PM. All right, now let's get serious!
Play 22:00 午後10時だ。女子トーク?…あぁ、夕雲型以外だと島風、雪風と仲が良いかな It's 10 PM. Girl's talk? ...Well, other than the other Yuugumo-classes, I guess I get along with Shimakaze and Yukikaze.
Play 23:00 午後11時だ。また第二水雷戦隊を組みたいものだな It's 11 PM. I wish we could get the 2nd Torpedo Squadron together again.

Seasonal QuotesEdit

Event Japanese English Note
Christmas 2013
Christmas 2014
Christmas 2014
End of Year 2014
New Year 2015
Setsubun 2015
Valentines Day 2015
Valentines Day 2015
White Day 2015
Second Anniversary 2015
Second Anniversary 2015
Rainy Season 2015
Early Summer 2015
Early Summer 2015
Early Summer 2015
Early Summer 2015
Early Summer 2015
Mid-Summer 2015
Mid-Summer 2015
Mid-Summer 2015
Mid-Summer 2015
Mid-Summer 2015
Fall 2015
Fall 2015
Fall 2015
Fall 2015
Fall 2015
Halloween 2015
Fall Event 2015
Fall Event 2015
Christmas 2015
Christmas 2015
Christmas 2015
End of Year 2015
New Year 2016
New Year 2016
Setsubun 2016
Valentines Day 2016
Valentines Day 2016
Hinamatsuri 2016
Play
ほうほう、可愛いね!うん。この雛壇、誰が組んだの?へえ、そうなんだ。よくできてんな!これなんかさ… ぐわっ、首捥げた!やべ、直そう。 Hmm-hmm, quite cute! Yep. Who put this Hina dan together? Heh, is that so. It's quite well-done. Especially this part... Woah, the neck bent! Dang, should fix that.
Hinamatsuri 2016
White Day 2016
Play
へっ?いいのかよ、私がもらって?なんかわりぃな、提督。大丈夫だ!来年、来年はばっちりだから!多分…でも、ありがとうな。 Heh? Is it okay for me to accept these? Somehow, I feel bad, Admiral. I'm fine! Next year- Next year it'll be a breeze! Maybe... but, thank you. Naganami did not have a Valentine's line, implying she had not prepared for it.
Spring 2016
Play
あ、何?お花見オブお花見?なんで二回言うの?ああ~夕雲姉発案か!いいねぇ、秋雲のやつも誘ってやんなよ、意外と気にしぃだぜあいつ Ah, what's this? The flower viewing of all flower viewing? Why say it twice? Aah, so it's the idea from Yuugumo-nee. Nice, let's invite that Akigumo as well. She's surprisingly a worrywart, that person.
Third Anniversary 2016
Play
まじかよ三周年って!ひー…なんか…ちょっちすげーなー。まあ、なっちまったもの仕方ない。今年もいっちょ暴れるか、な、提督! Seriously, a third anniversary! My... that's... quite amazing. Well, what's done is done. I'll just thrash around again this year, okay, Admiral!?
Third Anniversary 2016
Rainy Season 2016
Play
うわー。何ですか、それ?てるてる坊主?ちょっと、巻雲姉貸してみろって。ほら、な?可愛いだろう?えっ、何で怒ってんの? Ayy, what's that? Teru-teru bouzu? Let me borrow that, Makigumo-nee. Check this out. Ain't it cute? Eh? Why are you angry?
Rainy Season 2016
Early Summer 2016
Mid-Summer 2016
Fall 2016
Fall 2016
Sanma 2016
Christmas 2016
New Year 2017
New Year 2017
Setsubun 2017
Valentines Day 2017
Valentines Day 2017
Hinamatsuri 2016
Play
ほうほう、可愛いね!うん。この雛壇、誰が組んだの?へえ、そうなんだ。よくできてんな!これなんかさ… ぐわっ、首捥げた!やべ、直そう。 Hmm-hmm, quite cute! Yep. Who put this Hina dan together? Heh, is that so. It's quite well-done. Especially this part... Woah, the neck bent! Dang, should fix that.
Hinamatsuri 2017
White Day 2017
Spring 2017
Fourth Anniversary 2017
Rainy Season 2017
Rainy Season 2017
Early Summer 2017
For new seasonal lines that may be missing here, check Seasonal

CharacterEdit

AppearanceEdit

  • She has a long, multicolored hair that is black on the outside and pink on the inside. Although it's not obvious in her normal CG, her damaged CG reveals that she has large breasts.
  • She wears the standard Yuugumo-class uniform, a purple sleeveless dress over a white shirt, blue bowtie and purple/grey pantyhose with a pair oflace-up boots.

PersonalityEdit

  • A feisty girl with tomboyish attitude despite her ladylike appearance.

TriviaEdit

  • Went down in Battle of Ormoc Bay along with Shimakaze , Wakatsuki,Hamanami (this may explain her ralative sticking close with Shimakaze in many fan arts
  • Her resting location 10°50′N 124°35′E.
  • Her name means "long waves".

See Also

Yuugumo Class Destroyers
Implemented
Yuugumo · Makigumo · Kazagumo · Naganami · Takanami · Fujinami · Okinami · Asashimo · Hayashimo · Kiyoshimo
Unimplemented
Makinami · Oonami · Kiyonami · Tamanami · Suzunami · Hayanami · Hamanami · Kishinami · Akishimo
Ship · By Class · By Seiyuu · By Artist · Gallery · Start Stats · Max Stats · Drop List · Construction · Marriage · Enemy Vessel
Coastal Defense Ship Shimushu Shimushu · Kunashiri
Etorofu Etorofu · Matsuwa
Destroyer Kamikaze Kamikaze · Asakaze · Harukaze · Matsukaze · Hatakaze
Mutsuki Mutsuki · Kisaragi · Yayoi · Uzuki · Satsuki · Minazuki · Fumizuki · Nagatsuki · Kikuzuki · Mikazuki · Mochizuki
Special Type Fubuki Fubuki · Shirayuki · Hatsuyuki · Miyuki · Murakumo · Isonami · Uranami
Ayanami Ayanami · Shikinami · Amagiri · Sagiri · Oboro · Akebono · Sazanami · Ushio
Akatsuki Akatsuki · Hibiki/Верный · Ikazuchi · Inazuma
Hatsuharu Hatsuharu · Nenohi · Wakaba · Hatsushimo
Shiratsuyu Shiratsuyu · Shigure · Murasame · Yuudachi · Harusame · Samidare · Umikaze · Yamakaze · Kawakaze · Suzukaze
Asashio Asashio · Ooshio · Michishio · Arashio · Asagumo · Yamagumo · Arare · Kasumi
Type A Kagerou Kagerou · Shiranui · Kuroshio · Oyashio · Hatsukaze · Yukikaze · Amatsukaze · Tokitsukaze · Urakaze · Isokaze · Hamakaze · Tanikaze · Nowaki · Arashi · Hagikaze · Maikaze · Akigumo
Yuugumo Yuugumo · Makigumo · Kazagumo · Naganami · Takanami · Fujinami · Okinami · Asashimo · Hayashimo · Kiyoshimo
Type B Akizuki Akizuki · Teruzuki · Hatsuzuki
Type C Shimakaze Shimakaze
Type 1934 Z1 · Z3
Maestrale Libeccio
Light Cruiser Tenryuu Tenryuu · Tatsuta
Kuma Kuma · Tama · Kitakami · Ooi · Kiso
Nagara Nagara · Isuzu · Yura · Natori · Kinu · Abukuma
Sendai Sendai · Jintsuu · Naka
Yuubari Yuubari
Agano Agano · Noshiro · Yahagi · Sakawa
Ooyodo Ooyodo
Torpedo Cruiser Kuma Kitakami · Ooi · Kiso
Heavy Cruiser Furutaka Furutaka · Kako
Aoba Aoba · Kinugasa
Myoukou Myoukou · Nachi · Ashigara · Haguro
Takao Takao · Atago · Maya · Choukai
Mogami Mogami · Mikuma · Suzuya · Kumano
Tone Tone · Chikuma
Admiral Hipper Prinz Eugen
Zara Zara · Pola
Aviation Cruiser Mogami Mogami · Mikuma · Suzuya · Kumano
Tone Tone · Chikuma
Battleship Fast Battleship Kongou Kongou · Hiei · Kirishima · Haruna
Bismarck Bismarck
Vittorio Veneto Littorio/Italia · Roma
Iowa Iowa
Gangut Gangut/Гангут/Октябрьская революция
Richelieu Richelieu
Battleship Fusou Fusou · Yamashiro
Ise Ise · Hyuuga
Nagato Nagato · Mutsu
Yamato Yamato · Musashi
Queen Elizabeth Warspite
Aviation Battleship Fusou Fusou · Yamashiro
Ise Ise · Hyuuga
Carrier Light Carrier Houshou Houshou
Ryuujou Ryuujou
Kasuga Maru Kasuga Maru
Taiyou Taiyou
Shouhou Shouhou · Zuihou
Hiyou Hiyou · Jun'you
Ryuuhou Ryuuhou
Chitose Chitose · Chiyoda
Mogami Suzuya · Kumano
Standard Carrier Akagi Akagi
Kaga Kaga
Souryuu Souryuu
Hiryuu Hiryuu
Shoukaku Shoukaku · Zuikaku
Unryuu Unryuu · Amagi · Katsuragi
Graf Zeppelin Graf Zeppelin
Aquila Aquila
Lexington Saratoga
Ark Royal Ark Royal
Armored Carrier Shoukaku Shoukaku · Zuikaku
Taihou Taihou
Submarine Kaidai VI I-168
Junsen 3 I-8
Junsen Type A Kai Ni I-13 · I-14
Junsen Type B I-19 · I-26
Junsen Type B Kai Ni I-58
Sentoku (I-400) I-401
Type 3 S.T.V. Maruyu
Type IXC U-511
Ro-series Ro-500
Marconi Luigi Torelli/UIT-25/I-504
Seaplane Tender Kamoi Kamoi
Chitose Chitose · Chiyoda
Mizuho Mizuho
Akitsushima Akitsushima
Commandant Teste Commandant Teste
Auxiliary Ship Training Cruiser Katori Katori · Kashima
Amphibious Assault Ship Hei Akitsu Maru
Submarine Tender Taigei Taigei
Repair Ship Akashi Akashi
Fleet Oiler Kamoi Kamoi
Revised Kazahaya Hayasui