Okinami 沖波
Seiyuu Kitou Akari (鬼頭明里) Availability Event Drop
Artist Fujikawa (藤川) Implemented on 2016-2-10



No.252 沖波

Yuugumo Class Destroyer

DD Okinami 452 Card
Icon HP HP 16 (18) Icon Gun Firepower 10 (30)
Icon Armor Armor 6 (19) Icon Torpedo Torpedo 24 (69)
Icon Evasion Evasion 47 (80) Icon AA AA 9 (38)
Icon Aircraft Aircraft 0 Icon ASW ASW 28 (53)
Icon Speed Speed Fast Icon LOS LOS 7 (21)
Icon Range Range Short Icon Luck Luck 10 (49)
Resource Consumption
FuelKai Fuel 15 AmmoKai Ammo 20
Build Time Slots
Unbuildable 2
Stock Equipment Space
RedGunLight 12.7cm Twin Gun Mount 0
GreenGunMG 25mm Twin Autocannon Mount 0
- Locked - -
- Locked - -
Extra Statistics
Modernization Bonus
Icon Torpedo+1 Icon Armor+1
Scrap Value
FuelKai 1 AmmoKai 1 SteelKai 6 BauxiteKai 0
Category Equipment that can be improved with Okinami as helper ship not found


Okinami Kai

No.252 沖波改

Yuugumo Class Destroyer

DD Okinami Kai 359 Card
Icon HP HP 32 (34) Icon Gun Firepower 12 (50)
Icon Armor Armor 14 (49) Icon Torpedo Torpedo 29 (81)
Icon Evasion Evasion 48 (90) Icon AA AA 16 (50)
Icon Aircraft Aircraft 0 Icon ASW ASW 32 (70)
Icon Speed Speed Fast Icon LOS LOS 9 (42)
Icon Range Range Short Icon Luck Luck 12 (59)
Resource Consumption
FuelKai Fuel 15 AmmoKai Ammo 20
Remodel Level Slots
Level 30 3
Stock Equipment Space
Radar Type 13 Air Radar 0
Radar Type 22 Surface Radar 0
GreenGunMG 25mm Triple Autocannon Mount 0
- Locked - -
Extra Statistics
Remodel Cost
AmmoKai 130 SteelKai 110
Modernization Bonus
Icon Gun+1 Icon Torpedo+1 Icon AA+1 Icon Armor+1
Scrap Value
FuelKai 1 AmmoKai 2 SteelKai 10 BauxiteKai 0
Category Equipment that can be improved with Okinami Kai as helper ship not found


Event Japanese English Note
Play Introduction 夕雲型駆逐艦十四番艦の…沖波です。えっと…はい、頑張ります。よろしくお願い致します! As the fourteenth ship of the Yuugumo-class Destroyers, I'm Okinami. Umm... Yes, I'll do my best. Pleased to meet you!
Play Kai 夕雲型駆逐艦十四番艦の沖波です。司令官、私…対空装備も強化しました。た、たぶん…大丈夫です、頑張ります。 As the fourteenth ship of the Yuugumo-class Destroyers, I'm Okinami. Commander, I...have also upgraded my anti-air equipment. I think...I'll be okay. I'll try my best.
Play Library 夕雲型駆逐艦その十四番艦の沖波です。マル急計画で建造されました。はい、生まれ故郷は舞鶴です、もうそのころ前線は崩れ始めていて…それでも主力艦隊の護衛や船団護衛に私頑張りした。はい。 As the fourteenth ship of the Yuugumo-class Destroyers, I'm Okinami. I was developed as part of the Rapid Naval Armaments Supplement Programme. Yes, my birthplace was in Maizuru. Though by that time, the front line was already heading towards disintegration... But I still did my best escorting the main fleet and convoys.
Play Secretary 1 あ…あの…司令官?沖波…お呼びでしょうか? U-Umm...Commander? Did you call for Okinami?
Play Secretary 2 眼鏡…眼鏡…あっ…私…かけてた…なんだ…よかった。 My glasses...glasses... Oh...I...had them on. Well... That's great.
Play Secretary 3 司令官、あの…ごめんなさい、よく見えなくて…あっ…近い…近いです、指令官。 Commander? Umm...I'm sorry. I can't see very well... Wah... too close... That's too close, Commander!
Play Idle あの、司令官?しれい…かん…?あの…お…お忙しいみたい。沖波、その間に錬成に勤めましょう。そう、えっと…えっと… Um, Commander? Co... -mmander? Umm... I guess you're busy at the moment. Okinami will then focus on training herself. Right, umm... ummm...
Play Secretary Married 司令官、あの…いつも本当にお迷惑かけして…すみません。いえ、いえそんな…指令官は優しいから、優しいから…えっ…イヤだ…なんで涙が…うそ…どうして… Commander, um... I'm... very sorry for always causing you trouble. Oh, no, not at all...Because you're a very kind Commander. Because you're very kind and I... Huh?... No... Why am I... crying? I don't...Why?
Play Wedding 司令官、沖波をお呼びでしょうか?何かお叱りを受けるようなこと…私…えっ!?これを?わ…うそ…そんな…うそ…ええ!? Commander, Did you call for Okinami? Did I do something wrong...I...Huh? That's for me?! Wha... I don't... but... I can't... believe it... Ehhhh?!
Play Looking At Scores じょ…情報ですね、司令官。沖波が…お持ちします。あっ! Th-The information, Commander? Okinami will...bring it over. Aahh!
Play Joining A Fleet 駆逐艦沖波、出撃させて頂きます! Destroyer Okinami, sortieing!
Play Kai 三十一駆、沖波。きっと… 守ります!出撃です! DesDiv31, Okinami. I'll protect it... definitely! Moving out!
Play Equipment 1 きょ、強化ですね。ありがとうございます。 An-, an improvement. Thank you very much.
Play Equipment 2 この装備は…この装備なら雲霞のような敵機にも負けません。たぶん… This equipment is... With this equipment, I won't lose against even a swarm of fighters as thick as clouds. Probably?
Play Kai よーし…この装備なら、この装備なら、皆を敵機から守れます。きっと! Alright. With this gear, with this gear, I think I can protect everyone from the enemy planes. Surely!
Play Equipment 3 な、なんだぁ。良かったー… O-Okay. Whew...
 ⇧ shared with expedition selection, resource collection, instant repair and development
Play Supply 司令官。心尽くし、感謝いたします。 Commander. From the bottom of my heart, I thank you very much for your kindness.
Play Docking Minor あの…誠に申し訳ないです。少し入渠します。すみません… Um... I'm very sorry. I have to dock for a little while. I'm sorry...
Play Docking Major 司令官、誠にお恥ずかしいお話なのですが、お風呂に…長いお風呂に… あの…その… Commander, this is very embarrassing but have to take a bath... a long bath... and um...
Play Construction 司令官。新しい艦娘が…あ、はい、そうなんです。 Commander. there's a new kanmusu that... Yes, that's correct.
Play Returning From Sortie 司令官、あの…艦隊が、戻りました。 Commander, Um...the fleet has returned.
Play Starting A Sortie 夕雲型駆逐艦、沖波。抜錨いたします。 Yuugumo-class Destroyer, Okinami. Sortieing out.
Play Battle Start 敵艦隊、発見いたしました!全艦、砲戦準備… よろしくお願いいたします。 Enemy fleet spotted! All ship... prepare for gun battle...Please take care of me.
Play Attack よーく狙ってください。 今です!てー! Aim carefully. Now! Fire!
Play Kai 大丈夫、よーく狙ってください。そう… 今です!てー! It's okay, just aim carefully. That's right... now! Fire!
 ⇧ shared with day/night special attacks, support expedition team arrival
Play Night Battle 夜は良く見えないの… でも、やるしかない!全艦、突撃いたします! I can't see very well at night... But, we have no choice! All ships, charging in!
Play Night Attack め、眼鏡が… あ、大丈夫。違う。砲撃です。あそこ、ってー! M-My glasses... Ah, I'm okay. That's wrong. Firing guns, over there! Fire!
Play MVP え… えーっ?私ですか?沖波が一番って…あ…あの…私、すみません! Wha... Ehhhh?! Me? Okinami is number one...? Umm...umm...I, I'm so sorry!
Play Minor Damage 1 やだー! め、眼鏡がぁ~。 Nooo! My glasses...
Play Minor Damage 2 なんで私なの!? や、やぁだぁ… Why me?! N-Nooo...
Play Major Damage だ、大丈夫です… 眼鏡は… 無事です… It, it's okay... My glasses are... safe...
Play Sunk 海で沈むって… こういう事…? そう、なんだ… 何も… 見えなく… なる… のね… This... is what feels like... to sink into the ocean...? Oh... You... can't see anything... anymore... Considering she was partially capsized in Manila Bay and not completely submerged, this was new to her.

Hourly Notifications (Kai)Edit

Time Japanese English Note
Play 00:00 司令官、あの…本日は沖波が時間をお知らせしますね。 よろしくお願いします。 Commander, I'll be the one who declares the time right? I'll be in your care.
Play 01:00 司令官、マルヒトマルマルです。 Commander, it's 0100.
Play 02:00 司令官、マルフタマルマルです。はい… Commander, it's 0200. Yes...
Play 03:00 司令官、マルサン…マルマルです。えっ!?淡白すぎましたか?た…淡白!?うぅ…うぅっ… Commander, it's 0300. Eh?! I am too bland you say? uhn...bland? uh... uhnn..
Play 04:00 司令官、マルヨンマルマルです。えっと…あっ…そう…あの…もうすぐ…朝…です… Commander, it's 0400. Uhm... ah.. yes, it'll be...morning...soon... Seems like she doesn't want to be called bland anymore.
Play 05:00 司令官、あの…マルゴマルマルです。朝…ですね。総員起こしの準備を…します。 Commander, uhm... it's 0500. It's morning already right? I'll prepare to wake everyone up.
Play 06:00 マルロクマルマルです。艦隊、総員…起こし!皆さん朝です、朝ですから! It's 0600. All fleets, all hands on...wake up! It's morning, it's morning already!
Play 07:00 マルナナマルマルです、司令官。あの…ご朝食はこちらに…ご用意しました。お好きですよね、ひきわり納豆のお味噌汁です。 It's 0700, Commander. Umm...Breakfast is has been prepared...over here. It's your favorite, grounded natto and miso soup.
Play 08:00 マルハチマルマルです、司令官。今朝はどんな任務から?遠征ですか?えっ!?工廠から?本当に?あ…はい… It's 0800. Commander, what missions are we doing this morning? Expeditions? Eh... the arsenal? ... Really? Ah... yes...
Play 09:00 マルキュウマルマルです、司令官。あの、遠征艦隊は大丈夫です。次は…あっ…熊野さん、あの…おはようございます。 It's 0900 Commander. Ummmm, the expedition fleet is fine. Next is... ah Kumano-san! Umm... Good morning. After the Battle of Leyte Gulf, Okinami caught up with the crippled Kumano and successfully escorted her to Manila.
Play 10:00 ヒトマルマルマルです、熊野さんと司令官。熊野さん、鈴谷さん探されているですか?いえ、今日はまだ見ていないです。 It's 1000, Kumano-san and Commander. Kumano-san, are you looking for Suzuya-san? No, I haven't seen her today.
Play 11:00 ヒトヒトマルマルです、司令官。熊野さん、サンドイッチたくさん抱えてましたね。鈴谷さんの分ですね。少し分けてくれました。 It's 1100, Commander. Kumano-san was holding a lot of sandwiches. That was Suzuya-san's half right? A bit was split for us.
Play 12:00 司令官、ヒトフタマルマルです。熊野さんに頂いたサンドイッチ、美味しいですね。一食浮いちゃいました。 Commander, it's 1200. The sandwiches Kumano-san brought were tasty. I ate it in one helping.
Play 13:00 ヒトサンマルマル、司令…あっ…長波姉さん、お疲れ様です。誰かお探しですか?あっ…いえ、私は大丈夫です。 It's 1300, Comm... Ah, Naganami nee-san, good work today. Were you looking for someone? Oh... I'm fine, don't worry.
Play 14:00 ヒトヨンマルマルです、司令官。この眼鏡ですか?はい、お気に入りです。やはり電探や眼鏡は大切です。本当ですよ。 It's 1400, Commander. These glasses? Yes, they're a favorite of mine. Glasses and radars are important, of course. No, really!
Play 15:00 ヒトゴマルマルです、司令官。少し…甘いものが食べたい気もします。けど、ここは我慢…我慢…ですよね。 It's 1500, Commander. I'd... like to eat some sweets but, patience... patience... right?
Play 16:00 ヒトロクマルマ…あっ…鈴谷さん、さっき熊野さんが探していましたよ。あっ、会えたんですね、よかった。えっ!?また逸れた? 1600... Oh, Suzuya-san, Kumano-san was looking for you just now. Ah, so you met her? I'm glad... huh? She's missing again!? Towards the end of the Battle of Leyte Gulf, Okinami assisted in sinking the burnt wreck of Suzuya and rescued 416 of her crew, including her captain.
Play 17:00 ヒト七マルマルです、司令官。鈴谷さん、熊野さんのサンドイッチ美味しいですね。えっ!?毎日はいや?そ…そうですよね。 It's 1700 Commander. Suzuya-san, Kumano-san's sandwiches were delicious. Eh, you don't like them if it's every day...? That's... true..
Play 18:00 ヒトハチマルマルです、司令官。夕食はどうされますか?私、作ります。何がいいですか?ステーキ?ビフテキ!? It's 1800 Commander. What shall we do for dinner? I'll make it! What do you want? Steak? Beefsteak?
Play 19:00 ヒトキュウマルマルです、司令官。ビフテキは材料がなかったので、鯨のステーキにしてみました。どうでしょうか? It's 1900, Commander. I couldn't find enough ingredients for beef steak, so I prepared a whale steak instead. How is it?
Play 20:00 フタマルマルマルです、司令官。もう夜ですよね。夜戦!?いえ…沖波は… It's 2000, Commander. It's already night. Night battle?! No...Okinami is...
Play 21:00 フタヒトマルマ…あっ…能代さん、お疲れ様です。はい、沖波も…今、頑張ってます。ご心配頂いてすみません。 210... ah Noshiro-san! Thank you for your hard work. Yes, I'm currently doing my best. Please don't worry. Excuse me... Noshiro was Okinami's commander (DesRon 2 flagship) from May 1944 until her sinking at Leyte Gulf.
Play 22:00 フタフタマルマルです、司令官。能代さんですか?とても親切な先輩で、優しくて…えっ!?神通さん?すごい…って…お話だけは… It's 2200 Commander. About Noshiro-san? She's a very gentle senpai, and kind... Eh, Jintsu-san? ... I've only heard she's amazing...
Play 23:00 フタさんマルマルです、司令官。本日も、大変お疲れ様でした。明日も…明日も頑張りましょう。 It's 2300 Commander. Thank you for all your hard work today. Tomorrow... I'll do my best too.

Seasonal QuotesEdit

Event Japanese English Note
Christmas 2013
Christmas 2014
Christmas 2014
End of Year 2014
New Year 2015
Setsubun 2015
Valentines Day 2015
Valentines Day 2015
White Day 2015
Second Anniversary 2015
Second Anniversary 2015
Rainy Season 2015
Early Summer 2015
Early Summer 2015
Early Summer 2015
Early Summer 2015
Early Summer 2015
Mid-Summer 2015
Mid-Summer 2015
Mid-Summer 2015
Mid-Summer 2015
Mid-Summer 2015
Fall 2015
Fall 2015
Fall 2015
Fall 2015
Fall 2015
Halloween 2015
Fall Event 2015
Fall Event 2015
Christmas 2015
Christmas 2015
Christmas 2015
End of Year 2015
New Year 2016
New Year 2016
Setsubun 2016
Valentines Day 2016
Valentines Day 2016
Hinamatsuri 2016
Hinamatsuri 2016
White Day 2016
これ…は?チョコレートのお返しですか?司令官、ありがとうございます。本当に申し訳ありません。あの… What are... these? A return gift for my chocolate? Thank you, Commander. I am really sorry to trouble you. Um...
Spring 2016
春・・・気持ちいい~、あ、司令官、肩に花びらが・・・風流ですね、ふふっ Spring... feels great~. Ah, commander, a flower petal's on your shoulder... How elegant, fufu~
Third Anniversary 2016
司令官、三周年、おめでとうございます!沖波、お祝い申し上げます!はい! Commander, congratulations to a third anniversary! Okinami will celebrate it! Here!
Third Anniversary 2016
Rainy Season 2016
よく降りますね。でも、梅雨って少し楽しい季節ですよね。私、好きなんです。 It has been raining. But I find the rainy season to be quite fun. I love it.
Rainy Season 2016
Early Summer 2016
Mid-Summer 2016
Fall 2016
Fall 2016
Sanma 2016
Christmas 2016
New Year 2017
New Year 2017
Setsubun 2017
Valentines Day 2017
Valentines Day 2017
Hinamatsuri 2016
Hinamatsuri 2017
White Day 2017
Spring 2017
Fourth Anniversary 2017
Rainy Season 2017
Rainy Season 2017
Early Summer 2017
Late Fall 2017
For new seasonal lines that may be missing here, check Seasonal


  • Sunk in the seas of the Manila Bay in the Philippines, during an air raid on 13 November 1944. (14.583333, 120.833333). Her wreck site is so close to Hatsuharu's and Kiso's that they're sometimes noted to be at the same exact spot.
    • Her wreckage, along with Hatsuharu's, Akebono's, Nachi's, Kiso's and Satsuki's have been cleared from the site since the 50's. All of their wreck sites are close to what is now Engineer's Island, otherwise known as the Baseco Compound in Tondo, Manila and the Manila International Container Terminal, close to the delta of the Pasig River.

See Also

Yuugumo Class Destroyers
Yuugumo · Makigumo · Kazagumo · Naganami · Takanami · Fujinami · Okinami · Asashimo · Hayashimo · Kiyoshimo
Makinami · Oonami · Kiyonami · Tamanami · Suzunami · Hayanami · Hamanami · Kishinami · Akishimo
Ship · By Class · By Seiyuu · By Artist · Gallery · Start Stats · Max Stats · Drop List · Construction · Marriage · Enemy Vessel
Coastal Defense Ship Shimushu Shimushu · Kunashiri
Etorofu Etorofu · Matsuwa · Tsushima · Sado
Destroyer Kamikaze Kamikaze · Asakaze · Harukaze · Matsukaze · Hatakaze
Mutsuki Mutsuki · Kisaragi · Yayoi · Uzuki · Satsuki · Minazuki · Fumizuki · Nagatsuki · Kikuzuki · Mikazuki · Mochizuki
Special Type Fubuki Fubuki · Shirayuki · Hatsuyuki · Miyuki · Murakumo · Isonami · Uranami
Ayanami Ayanami · Shikinami · Amagiri · Sagiri · Oboro · Akebono · Sazanami · Ushio
Akatsuki Akatsuki · Hibiki/Верный · Ikazuchi · Inazuma
Hatsuharu Hatsuharu · Nenohi · Wakaba · Hatsushimo
Shiratsuyu Shiratsuyu · Shigure · Murasame · Yuudachi · Harusame · Samidare · Umikaze · Yamakaze · Kawakaze · Suzukaze
Asashio Asashio · Ooshio · Michishio · Arashio · Asagumo · Yamagumo · Arare · Kasumi
Type A Kagerou Kagerou · Shiranui · Kuroshio · Oyashio · Hatsukaze · Yukikaze · Amatsukaze · Tokitsukaze · Urakaze · Isokaze · Hamakaze · Tanikaze · Nowaki · Arashi · Hagikaze · Maikaze · Akigumo
Yuugumo Yuugumo · Makigumo · Kazagumo · Naganami · Takanami · Fujinami · Okinami · Asashimo · Hayashimo · Kiyoshimo
Type B Akizuki Akizuki · Teruzuki · Suzutsuki · Hatsuzuki
Type C Shimakaze Shimakaze
Type 1934 Z1 · Z3
Maestrale Libeccio
Light Cruiser Tenryuu Tenryuu · Tatsuta
Kuma Kuma · Tama · Kitakami · Ooi · Kiso
Nagara Nagara · Isuzu · Yura · Natori · Kinu · Abukuma
Sendai Sendai · Jintsuu · Naka
Yuubari Yuubari
Agano Agano · Noshiro · Yahagi · Sakawa
Ooyodo Ooyodo
Torpedo Cruiser Kuma Kitakami · Ooi · Kiso
Heavy Cruiser Furutaka Furutaka · Kako
Aoba Aoba · Kinugasa
Myoukou Myoukou · Nachi · Ashigara · Haguro
Takao Takao · Atago · Maya · Choukai
Mogami Mogami · Mikuma · Suzuya · Kumano
Tone Tone · Chikuma
Admiral Hipper Prinz Eugen
Zara Zara · Pola
Aviation Cruiser Mogami Mogami · Mikuma · Suzuya · Kumano
Tone Tone · Chikuma
Battleship Fast Battleship Kongou Kongou · Hiei · Kirishima · Haruna
Bismarck Bismarck
Vittorio Veneto Littorio/Italia · Roma
Iowa Iowa
Gangut Gangut/Гангут/Октябрьская революция
Richelieu Richelieu
Battleship Fusou Fusou · Yamashiro
Ise Ise · Hyuuga
Nagato Nagato · Mutsu
Yamato Yamato · Musashi
Queen Elizabeth Warspite
Aviation Battleship Fusou Fusou · Yamashiro
Ise Ise · Hyuuga
Carrier Light Carrier Houshou Houshou
Ryuujou Ryuujou
Kasuga Maru Kasuga Maru
Taiyou Taiyou
Shouhou Shouhou · Zuihou
Hiyou Hiyou · Jun'you
Ryuuhou Ryuuhou
Chitose Chitose · Chiyoda
Mogami Suzuya · Kumano
Standard Carrier Akagi Akagi
Kaga Kaga
Souryuu Souryuu
Hiryuu Hiryuu
Shoukaku Shoukaku · Zuikaku
Unryuu Unryuu · Amagi · Katsuragi
Graf Zeppelin Graf Zeppelin
Aquila Aquila
Lexington Saratoga
Ark Royal Ark Royal
Armored Carrier Shoukaku Shoukaku · Zuikaku
Taihou Taihou
Submarine Kaidai VI I-168
Junsen 3 I-8
Junsen Type A Kai Ni I-13 · I-14
Junsen Type B I-19 · I-26
Junsen Type B Kai Ni I-58
Sentoku (I-400) I-400 · I-401
Type 3 S.T.V. Maruyu
Type IXC U-511
Ro-series Ro-500
Marconi Luigi Torelli/UIT-25/I-504
Seaplane Tender Kamoi Kamoi
Chitose Chitose · Chiyoda
Mizuho Mizuho
Akitsushima Akitsushima
Commandant Teste Commandant Teste
Auxiliary Ship Training Cruiser Katori Katori · Kashima
Amphibious Assault Ship Hei Akitsu Maru
Submarine Tender Taigei Taigei
Repair Ship Akashi Akashi
Fleet Oiler Kamoi Kamoi
Revised Kazahaya Hayasui