Fandom

Kancolle Wiki

Roma

1,558pages on
this wiki
Add New Page
Comments788 Share
Roma
Seiyuu Kuno Misaki (久野美咲) Availability Event Drop
Artist Jiji (じじ) Implemented on 2015-4-28

Info

Basic

Roma

No.242 Roma

Vittorio Veneto Class Fast Battleship

FBB Roma 442 Card
Statistics
Icon HP HP 88 Icon Gun Firepower 79 (98)
Icon Armor Armor 71 (85) Icon Torpedo Torpedo 0
Icon Evasion Evasion 27 (52) Icon AA AA 44 (74)
Icon Aircraft Aircraft 12 Icon ASW ASW 0
Icon Speed Speed Fast Icon LOS LOS 17 (46)
Icon Range Range Very Long Icon Luck Luck 6 (39)
Resource Consumption
FuelKai Fuel 130 AmmoKai Ammo 150
Build Time Slots
Unbuildable 4
Stock Equipment Space
RedGunHeavy 381mm/50 Triple Gun Mount 3
YellowGun OTO 152mm Triple Rapid Fire Gun Mount 3
Expansion Bulge (Medium) Pugliese Underwater Protection Bulkhead 3
Xx c - Unequipped - 3
Extra Statistics
Modernization Bonus
Icon Gun+3 Icon AA+1 Icon Armor+3
Scrap Value
FuelKai 10 AmmoKai 18 SteelKai 37 BauxiteKai 6
Large Caliber Fit Gun Properties
35.6cm/38cm
??
381mm
??
41cm
??
16inch
??
Proto 46cm
??
46cm
??
51cm
??
Improvement

Upgrade

Roma Kai

No.247 Roma改

Vittorio Veneto Class Fast Battleship

FBB Roma Kai 447 Card
Statistics
Icon HP HP 92 Icon Gun Firepower 82 (105)
Icon Armor Armor 76 (90) Icon Torpedo Torpedo 0
Icon Evasion Evasion 32 (71) Icon AA AA 46 (94)
Icon Aircraft Aircraft 12 Icon ASW ASW 0
Icon Speed Speed Fast Icon LOS LOS 17 (52)
Icon Range Range Very Long Icon Luck Luck 8 (57)
Resource Consumption
FuelKai Fuel 140 AmmoKai Ammo 170
Remodel Level Slots
Level 35 (Blueprint icon) 4
Stock Equipment Space
RedGunHeavy 381mm/50 Triple Gun Mount Kai 3
YellowGun OTO 152mm Triple Rapid Fire Gun Mount 3
GreenGunDP 90mm Single High-angle Gun Mount 3
Xx c - Unequipped - 3
Extra Statistics
Remodel Cost
AmmoKai 1500 SteelKai 900
Modernization Bonus
Icon Gun+5 Icon AA+2 Icon Armor+3
Scrap Value
FuelKai 18 AmmoKai 28 SteelKai 39 BauxiteKai 7
Large Caliber Fit Gun Properties
35.6cm/38cm
Fit
381mm
Neutral
41cm
Overweight
16inch
Overweight
Proto 46cm
Overweight
46cm
Overweight
51cm
N/A
Improvement

Quotes

Event Japanese English Note
Introduction
Play
ヴィットリオ・ヴェネト級戦艦4番艦、ローマです、よろしく。
何?あまりジロジロ見ないでくださいね。
I'm the fourth battleship of the Vittorio Veneto-class, Roma. Nice to meet you. What? Please don't stare at me, okay?
Library Intro
Play
イタリア生まれの最新鋭艦 よ。ヴィットリオ・ヴェネト級戦艦4番艦、ローマ。

そうね、あの時は姉さんと一緒だったわ。あの化け物を落とされた日。忘れないわ、あの痛み。絶対忘れないんだから。

The Italian-made, state of the art warship. Fourth of the Vittorio Veneto class battleships, Roma.

Yes, I was together with my elder sister at that time. The day those monsters were dropped. I won't forget that pain. I absolutely won't forget it.

'Monster' probably refers to the Fritz bombs which sank her.
Secretary(1)
Play
Play
Buon giorno. ローマにご用でしょうか?

ヴィットリオ・ヴェネト級戦艦4番艦、ローマ。戦闘配備に就きました。 (改)

Buon giorno. Did you call for Roma?

Fourth Ship of the Vittorio Veneto-class Battleship, Roma, in Combat Position. (Kai)

Secretary(2)
Play
提督、このローマにご命令が?そう、ならいいの。 Admiral, do you have an order for Roma? Oh, then that's fine.
Secretary(3)
Play
提督、何でしょ?私左甲板や、その辺触れるのとても許せない気持ちになるのですが。反撃しても...いいのかしら? What's that Admiral? The way you touch the left area around my deck is unforgivable. Can I give you the counterattack?
Secretary(idle)
Play
ちくしょう、あの爆撃機...覚えてなさいよ!あ、提督?何。私、何も言ってないわよ、何も。気のせいじゃない?ほら、仕事仕事。 Damn that bomber... you better remember this! Ah, Admiral? What? I didn't say anything. None at all. Aren't you just hearing things? Come on, work first work first. Referring to the bombers of the German Luftwaffe's KG 100 wing, who were responsible for sinking Roma while she was en route to Malta to surrender to the Allies.
 ⇧ for Kai form, plays Base form's Secretary Married line when sparkled
Secretary(Married)
Play
提督、何?暇そうね。少しお相手してあげてもいいわよ。あっ、そんな意味な訳ないでしょ。その辺を散歩よ、散歩。行くわよ What, admiral? You seems free. How about becoming my partner then? Ah, of course that's not what I meant. We're just talking a walk over there, a walk. Let's go.
Wedding
Play
何です?私、こう見えて忙しいですけど。この箱はなに?あけて見ろって?じゃ後であけるわ。ええ?ここで?今... What? Even though I look like this, I'm actually busy. What's that box? 'Try to open it'? I'll do it later then. Wha? In this place? But now is...
Show player's score
Play
情報確認ですか?まあ大切ではありますね。 Confirming the information? Well that's important.
Joining a fleet
Play
Play
戦艦ローマ、出撃するわ。姉さん先に行くわよ。

戦艦、ローマ。出撃するわ!姉さん、大丈夫、心配しないで。 (改)

Battleship Roma, sortieing. I'm going first, sister.

Battleship, Roma, sortieing! Nee-san, I'll be fine, don't worry. (Kai)

Equipment(1)
Play
日本式の改修...まあいいわ、ありがとう、お礼は言っておくわね。 Japanese improvement... Well that's good too, thanks.
Equipment(2)
Play
Grazie.これなら...これならいけるかもしれないわ。 Grazie. With this... maybe I will become better with this.
Equipment(3)
Play
まあまあってとこね。 That's decent
 ⇧ shared with expedition selection, resource collection, instant repair and development
Supply
Play
Grazie。また行くわ。任せて。 Grazie. I'm gonna go again, you can count on me.
Docking
≤ minor damage
Play
少し修理するわ。なに?あまりじろじろ見ないで。 I'm going to need a little repair. What? Don't stare at me.
Docking
≥ moderate damage
Play
ふっ...ドーク入りなんて...まあいいか...ちっ...だから見るなって言ってるでしょ!  Um, for me to be at the dock... well that's fine... Tsk, I already said to not stare at me!
Docking
complete
Ship construction
Play
提督、新造艦が戦列に加わったようよ。 Admiral, looks like a new ship is ready to join the battle line.
Return from sortie
Play
艦隊が戻りました。何です?あまり見ないでくださいね。 The fleet has returned. What is it? Please, don't stare at me too much.
Start a sortie
Play
ヴィットリオ・ヴェネト級戦艦、ローマ。進発します!本気で行くわ、ついてきて! Roma of the Vittorio Veneto-class, starting! I'm serious, follow me!
Battle start
Play
Play
敵艦隊を見つけたわ。砲戦、用意。よーし、行くわよ。全砲門…開け!

敵艦隊を見つけたわ。砲戦、用意。全力で潰すわよ。全砲門、開け! (改)

Enemy fleet sighted! Commencing artillery fire. Here we go... Open all the gunports!

Enemy fleet sighted! Commencing artillery fire. I'll destroy you with all my might... Open all the gunports! (Kai)

Roma did not actually have gunports, as her secondary armament was mounted in turrets above deck rather than old-style casemates.
Air battle
Attack
Play
Play
攻撃を開始する。主砲うて!

戦艦、ローマ、砲撃を開始する。主砲、撃て! (改)

Commencing attack! Main artillery, fire!

Battleship, Roma, commencing artillery fire. Main artillery, fire! (Kai)

Night battle
Play
Play
夜戦というやつですか?いいでしょう、やってみます。ローマ、突撃する!

夜戦も慣れてきたわ。いい?このローマについてきなさい!全艦、突撃! (改)

This is a night battle? Well that's fine, I'll give it a try. Roma, charging forward!

I've grown used to night battles now... Follow after me! All ships, charge forward! (Kai)

Night attack
Play
Play
よし! 火力を正面の敵艦に指向する。撃て、撃て!

三連装主砲は玩具(おもちゃ)じゃないの。いい?目に物を見せてあげるわ。 (改)

Alright! We'll point our cannons directly to the enemy ships. Fire, Fire!

Triple cannons are not toys. Alright? I'll show you what's what! (Kai)

 ⇧ shared with day/night special attacks, support expedition team arrival
MVP
Play
あぁ...そう私...ふっ...また私なの?いいけれどべつに。まぁ嬉しくなるわね。 Ah!? It's me... Uhm... Is it me again? Well, whatever. I do feel happy though.
Minor damaged(1)
Play
Play
ちっ...痛いじゃない。覚えてなさいよ。

ちっ...痛いじゃない。でも、あの痛みに比べれば! (改)

Tsk... that hurt. I'll remember this.

Tsk... that hurt. But it's nothing compared to what I've been through...! (Kai)

Minor damaged(2)
Play
Play
やだ...そ...そこは...なんてやつ、今に見てろ!

やだ、.そ...そこは...。ちっくしょう、今に見てなさいよ (改)

Iya... t-that place is... that's not bad, I'll show you this time!

Iya... t-that place is... damn, I'll show you this time! (Kai)

Roma's 2nd turret exploded after it was hit by a bomb and was thrown to the sea. Her damaged CG also reflect this
≥Moderately damaged
Play
直撃!?やられたの?そ...そう、まだ大丈夫ね。今度は沈むもんか! Direct hit!? Am I done for? W-Well, I'm still fine. I won't sink this time!
Sunk
Play
えっ...やだ...うそ...私また沈むの?そんな馬鹿な...やだ...姉さん... Wa...N-no way... I'm sinking, again? That's ridiculous... No... Nee-san...

Hourly Notifications (Kai)

Time Japanese English Note
00:00
Play
提督、日付が変わったわ。今日は私、ローマが秘書艦を務めるわ。何。不服なの? The date has changed, Admiral. I, Roma, will be your secretary of the day. What? Do you object?
01:00
Play
マルヒト...マル...マル...まだ慣れないわ、この言い方。合ってるわよね?ねー? 01...0...0... I'm still not used to this style yet. I did it correctly, right? Right?
02:00
Play
マルフタ...マル...マル... マルフタ...マル...マル...よし、完璧ね。覚えたわ。 02...0...0... Zero-Two... Zero... Zero... Yes, perfect. I got it down.
03:00
Play
マルサン...マル...マル...もう三時...提督は眠くならないの? 03...0...0... It's already three o'clock... Are you not getting sleepy, Admiral?
04:00
Play
マルヨン...マル...マル...もう朝じゃない。さすがに連日続けると肌に悪そうよ。 04...0...0... Isn't it already morning? As expected, keeping at it everyday seems bad for the skin.
05:00
Play
マルゴ...マル...マル...皆を起こすわよ。いい?提督...あなた、今頃眠そうね。 05...0...0... I'm going to wake everyone up, okay? Admiral... you are sleepy now?
06:00
Play
マルロク...マル...マル...さあ、朝食はどうしようかしら。昨日のパンでいい? 06...0...0... Well then, what should we do about breakfast? Is yesterday's bread fine with you?
07:00
Play
マルナナ...マル...マル...提督。あなた、眠そうだからカプチーノにしたわ。おかわり要る? 07...0...0... Admiral. You looked sleepy so I made some cappuccino. Do you need another?
08:00
Play
マルハチ...マル...マル...さあ、お仕事しましょ。艦隊を出しましょう。西方?南方? 08...0...0... Well then, let's get to work. Let's send out the fleet. To the West? South?
09:00
Play
マルキュウ...マル...マル...あれが日本の高速戦艦、霧島か。ふーん。 09...0...0... So that's the Japanese Fast Battleship Kirishima? Hmmm...
10:00
Play
ヒトマル...マル...マル...えっ、霧島と?そうね。一度やりあってみたい気もするわ。 10...0...0... Eh, with Kirishima? I see. I do feel like trying to go up against her at least once as well.
11:00
Play
ヒトヒト...マル...マル...もうお昼...速いわね。お昼はどうする。マミヤかしら。 11...0...0... It's already noon... Time flies. What do you want to do for lunch? Mamiya's, perhaps?
12:00
Play
ヒトフタ...マル...マル...日本のお昼はシンプルよね。これで夜まで持つのかしら。 12...0...0... Japanese lunch is pretty simple, isn't it? I wonder if it can last till nighttime.
13:00
Play
ヒトサン...マル...マル...あのカツカレーという料理は少し驚くわね。リゾットの一種かしら。独特ね。パワフルだわ。 13...0...0... That dish called katsu curry surprise me a little. Is it a type of risotto? Unique, isn't it? It's powerful.
14:00
Play
ヒトヨン...マル...マル...ビスマルク?ええ、知ってるわ、名前だけだけど。有名よ? 14...0...0... Bismarck? Yes, I do know her, albeit only the name. She's famous, you know.
15:00
Play
ヒトゴ...マル...マル...あ、霧島?何ですか。私に何か御用?あ、この眼鏡ですか? 15...0...0... Ah, Kirishima? What is it? Did you need me for something? Ah, my glasses?
16:00
Play
ヒトロク...マル...マル...少し緊張したわ。霧島、悪い人ではなさそうね。 16...0...0... I got a little nervous. Kirishima... doesn't seem like a bad person, right?
17:00
Play
ヒトナナ...マル...マル...日が落ちるわね。今日も疲れたわ。提督はどう?そう? 17...0...0... The sun is setting. I'm worn out today too. How about you, Admiral? Is that so?
18:00
Play
ヒトハチ...マル...マル...提督、夕食はどうします。え、金剛?霧島?何々?! 18...0...0... Admiral, what do you want to do for dinner? Eh, Kongou? Kirishima? What's happening?!
19:00
Play
ヒトキュウ...マル...マル...「高速戦艦の会」って何?え、ええ?!私も?ええ?! 19...0...0... What is the "Fast Battleship Union?" Wha- whaaa--?! Me too? Whaaa?!
20:00
Play
フタマル...マル...マル...この「ニホンシュ」という白ワイン、いける!提督、飲んでる? 20...0...0... This white wine known as "Nihonshu"... is good! You drinking, Admiral? "Nihonshu" is another term for sake.
21:00
Play
フタヒト...ふわ...やっと帰ったわ。日本の戦艦は人見知りとかしないのかしら。 21... Phew... They finally went back. Do Japanese battleships not have any sense of shame?
22:00
Play
フタフタ...マル...マル...あっ、姉さん。大丈夫、ちゃんとやってます。心配しないで。 22...0...0... Ah, sis. It's fine, I'm doing the job properly. Don't worry. The German air attack that sank the Roma began around 1500 and ended shortly after 1600 (GMT+1) i.e from 2200 to 2300 JST
23:00
Play
フタサン...マル...マル...えっ?私、お酒臭いですか?き...霧島たちのせいです! 23...0...0... Eh? I reek of alcohol? I... it's the fault of Kirishima and the rest!

Seasonal Quotes

Event Japanese English Note
Christmas 2013
Christmas 2014
Christmas 2014
End of Year 2014
New Year 2015
Setsubun 2015
Valentines Day 2015
Valentines Day 2015
White Day 2015
Second Anniversary 2015
Second Anniversary 2015
Rainy Season 2015
Play
梅雨…ふーん、これが梅雨か。雨が多いけど、空襲も少ないから、悪くは無いわね。 The rainy season... hmm, this is the rainy season. But with so much rain it is also less air raids, it isn't bad, is it? Roma sunk due to a German air raid.
Early Summer 2015
Play
大分暑くなってきたけれど…もうすぐ夏か。姉さん、水着新調したんだ。ふーん。 Even though it has become considerably hot.... Summer is soon. Neesan, I want to buy a new swimsuit. Hmm
Early Summer 2015
Early Summer 2015
Early Summer 2015
Early Summer 2015
Mid-Summer 2015
Play
姉さん提督と泳ぎに行くの? 仕方ない、私も付き合おうか。一応水着も買ってあるし。 Nee-san? You're going with the admiral? Fine then, I'll tag along. I bought this swimsuit anyway.
Mid-Summer 2015
Mid-Summer 2015
Mid-Summer 2015
Mid-Summer 2015
Fall 2015
Fall 2015
Fall 2015
Fall 2015
Fall 2015
Halloween 2015
Fall Event 2015
Fall Event 2015
Christmas 2015
Play
Buone Feste。提督、メリークリスマス。だけど… 姉さん、少しやりすぎ… もー。 Merry Christmas, and... a Happy Holiday, Admiral. Still... you're overdoing it a bit, sis. Geez...
Christmas 2015
Christmas 2015
End of Year 2015
Play
年末の大掃除か、必要かもね。姉さんの部屋ひどいから。手伝いに行こうかな。 End year's spring cleaning, huh? I guess it's required. My sister's room looks horrible. Maybe I should help her.
New Year 2016
Play
Buon anno! 提督、新年おめでとうございます!今年も、姉さんと私、Romaをよろしく。 Admiral, Happy New Year. Please take care of me, Roma and my sister this year.
New Year 2016
Setsubun 2016
Play
「セツブーン」?いや、違うでしょう、発音が。「セツブンガ」、これでしょう?へ、違うの?日本語は難しいわね。 Settsuboohn? No, that's not it. The proper pronounciation is "Setsubunga", is this it? No? Japanese language is difficult indeed. Setsubunga as of "Setsubun ga" (節分が). She misheard a chain of words thinking that's the actual pronounciation
Valentines Day 2016
Play
一応用意してあるわ、チョコレート・・・何、要らないの?要るの?・・・あ、そう。ふぅーん・・・ I do have a chocolate ready beforehand... what, you don't need it? You do? ...Ah, I see. Hmmm...
Valentines Day 2016
Hinamatsuri 2016
Hinamatsuri 2016
White Day 2016
Play
これは…何?チョコのお返し?ふむー、日本文化って義理堅いよね。一応いただくわ。 What... is this? Return for the chocolate? Hmm, Japan's culture sure is dutiful. I'll accept it this once.
Spring 2016
Play
春・・・ふーん・・・これが・・・桜・・・悪くはないわね え?お花見?・・・行こうかな・・ Spring... Hmm... so this... is a sakura... It's not bad. Eh, flower viewing? ...Should I...?
Third Anniversary 2016
Play
ふうん、三周年なんだ。そう、それはおめでとう。私も、祝福します。な、なによ。 Hmmm, so it's the third year. I see, well congrats to that. Maybe, I'll celebrate it too. Wha-what is it?
Third Anniversary 2016
Rainy Season 2016
Play
梅雨…ふーん、これが梅雨か。雨が多いけど、空襲も少ないから、悪くは無いわね。 The rainy season.... Hmm. So, this is the rainy season. There's a lot of rain, but there's also less air raids, so I guess it's not that bad. From Rainy Season 2015
Rainy Season 2016
Early Summer 2016
Mid-Summer 2016
Fall 2016
Fall 2016
Sanma 2016
Christmas 2016
For new seasonal lines that may be missing here, check Seasonal

Notes

Trivia

  • Named after the city of Rome, the capital city of Italy.
  • Sunk en-route to Malta following the Armistice of Cassibile by German Luftwaffe's Fritz X radio-controlled bombs. These guided bombs were dropped from altitudes of 8000 meters on angles of 80°, out of range of Italian anti-aircraft fire of 3000 meters and far more vertical angle that the normal of 60°.
  • The first bomb launched at 3:42 pm pierced Roma from her upper deck all the way down between the towers #1 and #9 of 90mm Single High-angle Gun Mount, flooding and reducing her speed. The second bomb launched at 3:52 pm, pierced near the #2 turret of the OTO 152mm Triple Rapid Fire Gun Mount, passing 4 decks and landing on one of the Roma's main guns magazine. The force of the explosion (that eventually sank Roma) blew the entire main gun #2 turret out of it's mount. This explains why her second turret is missing in her damaged CG.
  • The red and white stripes come from the distinctive markings fitted on the bow of all Italian ships after the Battle of Punta Stilo (1940), during which Italian bombers couldn't distinguish between the Italian and the British ships; the light/dark grey pattern on her corset is a reference to the later camouflage scheme adopted by some Italian ships during the war.
  • Although the other glasses wearing shipgirls use modern glasses, Roma uses late 19th century style glasses called Pince-nez, specifically the female version.Popular at the time, it comes with a hair pin to hold the glasses securely on her face as seen on her CG.
  • There is a running gag that Roma becomes Libeccio's guardian(as she always asked Ooyodo a permission to escort Libeccio during an operation or sortie in any "campaigns"(As they are references to Events in the game itself). This running gag is shown in several chapters of Fubuki Ganbarimasu![1][2][3]

See Also

Vittorio Veneto-Class Battleships
Implemented
Littorio · Roma
Unimplemented
Vittorio Veneto · Impero
Ship · By Class · By Seiyuu · By Artist · Gallery · Start Stats · Max Stats · Drop List · Construction · Marriage · Enemy Vessel
Coastal Defense Shimushu Shimushu · Kunashiri
Etorofu Etorofu
Destroyer Kamikaze Kamikaze
DD Kamikaze 471 Battle
 · Asakaze
DD Asakaze 472 Battle
 · Harukaze
DD Harukaze 473 Battle
 · Matsukaze
DD Matsukaze 371 Battle
Mutsuki Mutsuki
DD Mutsuki 001 Battle
 · Kisaragi
DD Kisaragi 002 Battle
 · Yayoi
DD Yayoi 164 Battle
 · Uzuki
DD Uzuki 165 Battle
 · Satsuki
DD Satsuki 028 Battle
 · Minazuki
DD Minazuki 481 Battle
 · Fumizuki
DD Fumizuki 029 Battle
 · Nagatsuki
DD Nagatsuki 006 Battle
 · Kikuzuki
DD Kikuzuki 030 Battle
 · Mikazuki
DD Mikazuki 007 Battle
 · Mochizuki
DD Mochizuki 031 Battle
Special Type Fubuki Fubuki
DD Fubuki 009 Battle
 · Shirayuki
DD Shirayuki 010 Battle
 · Hatsuyuki
DD Hatsuyuki 032 Battle
 · Miyuki
DD Miyuki 011 Battle
 · Murakumo
DD Murakumo 033 Battle
 · Isonami
DD Isonami 012 Battle
 · Uranami
DD Uranami 486 Battle
Ayanami Ayanami
DD Ayanami 013 Battle
 · Shikinami
DD Shikinami 014 Battle
 · Oboro
DD Oboro 093 Battle
 · Akebono
DD Akebono 015 Battle
 · Sazanami
DD Sazanami 094 Battle
 · Ushio
DD Ushio 016 Battle
Akatsuki Akatsuki
DD Akatsuki 034 Battle
 · Hibiki
DD Hibiki 035 Battle
/Верный
DD Верный 147 Battle
 · Ikazuchi
DD Ikazuchi 036 Battle
 · Inazuma
DD Inazuma 037 Battle
Hatsuharu Hatsuharu
DD Hatsuharu 038 Battle
 · Nenohi
DD Nenohi 039 Battle
 · Wakaba
DD Wakaba 040 Battle
 · Hatsushimo
DD Hatsushimo 041 Battle
Shiratsuyu Shiratsuyu
DD Shiratsuyu 042 Battle
 · Shigure
DD Shigure 043 Battle
 · Murasame
DD Murasame 044 Battle
 · Yuudachi
DD Yuudachi 045 Battle
 · Harusame
DD Harusame 405 Battle
 · Samidare
DD Samidare 046 Battle
 · Umikaze
DD Umikaze 458 Battle
 · Yamakaze
DD Yamakaze 457 Battle
 · Kawakaze
DD Kawakaze 459 Battle
 · Suzukaze
DD Suzukaze 047 Battle
Asashio Asashio
DD Asashio 095 Battle
 · Ooshio
DD Ooshio 096 Battle
 · Michishio
DD Michishio 097 Battle
 · Arashio
DD Arashio 098 Battle
 · Yamagumo
DD Yamagumo 414 Battle
 · Asagumo
DD Asagumo 413 Battle
 · Arare
DD Arare 048 Battle
 · Kasumi
DD Kasumi 049 Battle
Type A Kagerou Kagerou
DD Kagerou 017 Battle
 · Shiranui
DD Shiranui 018 Battle
 · Kuroshio
DD Kuroshio 019 Battle
 · Oyashio
DD Oyashio 456 Battle
 · Hatsukaze
DD Hatsukaze 190 Battle
 · Yukikaze
DD Yukikaze 020 Battle
 · Amatsukaze
DD Amatsukaze 181 Battle
 · Tokitsukaze
DD Tokitsukaze 186 Battle
 · Urakaze
DD Urakaze 168 Battle
 · Isokaze
DD Isokaze 167 Battle
 · Hamakaze
DD Hamakaze 170 Battle
 · Tanikaze
DD Tanikaze 169 Battle
 · Nowaki
DD Nowaki 415 Battle
 · Arashi
DD Arashi 454 Battle
 · Hagikaze
DD Hagikaze 455 Battle
 · Maikaze
DD Maikaze 122 Battle
 · Akigumo
DD Akigumo 132 Battle
Yuugumo Yuugumo
DD Yuugumo 133 Battle
 · Makigumo
DD Makigumo 134 Battle
 · Kazagumo
DD Kazagumo 453 Battle
 · Naganami
DD Naganami 135 Battle
 · Takanami
DD Takanami 424 Battle
 · Fujinami
DD Fujinami 485 Battle
 · Okinami
DD Okinami 452 Battle
 · Asashimo
DD Asashimo 425 Battle
 · Hayashimo
DD Hayashimo 409 Battle
 · Kiyoshimo
DD Kiyoshimo 410 Battle
Type B Akizuki Akizuki
DD Akizuki 421 Battle
 · Teruzuki
DD Teruzuki 422 Battle
 · Hatsuzuki
DD Hatsuzuki 423 Battle
Type C Shimakaze Shimakaze
DD Shimakaze 050 Battle
Foreign Type 1934 Z1
DD Z1 174 Battle
 · Z3
DD Z3 175 Battle
Maestrale Libeccio
DD Libeccio 443 Battle
Light Cruiser Tenryuu Tenryuu · Tatsuta
Kuma Kuma · Tama · Kitakami · Ooi · Kiso
Nagara Nagara · Isuzu · Yura · Natori · Kinu · Abukuma
Sendai Sendai · Jintsuu · Naka
Yuubari Yuubari
Agano Agano · Noshiro · Yahagi · Sakawa
Ooyodo Ooyodo
Torpedo Cruiser Kitakami · Ooi · Kiso
Heavy Cruiser Furutaka Furutaka · Kako
Aoba Aoba · Kinugasa
Myoukou Myoukou · Nachi · Ashigara · Haguro
Takao Takao · Atago · Maya · Choukai
Mogami Mogami · Mikuma · Suzuya · Kumano
Tone Tone · Chikuma
Admiral Hipper Prinz Eugen
Zara Zara · Pola
Aviation Cruiser Mogami · Mikuma · Suzuya · Kumano · Tone · Chikuma
Battleship Fast Battleship Kongou Kongou · Hiei · Haruna · Kirishima
Bismarck Bismarck
V. Veneto Littorio/Italia · Roma
Iowa Iowa
Gangut Gangut/Гангут/Октябрьская революция
Battleship Nagato Nagato · Mutsu
Yamato Yamato · Musashi
Queen Elizabeth Warspite
Fusou Fusou · Yamashiro
Ise Ise · Hyuuga
Aviation Battleship Fusou Fusou · Yamashiro
Ise Ise · Hyuuga
Carrier Light Carrier Houshou · Ryuujou · Ryuuhou · Hiyou · Jun'you · Shouhou · Zuihou · Chitose · Chiyoda · Kasuga Maru/Taiyou
Standard Carrier Akagi · Kaga · Souryuu · Hiryuu · Shoukaku · Zuikaku · Unryuu · Amagi · Katsuragi · Graf Zeppelin · Aquila · Saratoga
Armored Carrier Taihou · Shoukaku · Zuikaku
Submarine I-168 · I-8 · I-13 · I-14 · I-19 · I-26 · I-58 · I-401 · Maruyu · U-511/Ro-500
Seaplane Tender Chitose · Chiyoda · Akitsushima · Mizuho · Kamoi · Commandant Teste
Other Taigei · Akashi · Katori · Kashima · Akitsu Maru · Hayasui · Kamoi