FANDOM


Time-limited game content for the end of 2014

ArtEdit

Class Ship girls (1)
Destroyers (1) Akebono
Artist (1)
drew Akebono

DestroyersEdit

VoicesEdit

Class Ship girls (8)
Light Cruisers (3) Kitakami, Ooi, Ooyodo
Heavy Cruisers (2) Furutaka, Kako
Battleships (2) Hyuuga, Ise
Standard Carriers (1) Kaga
Seiyuu (3)
Iguchi Yuka Kaga
Kawasumi Ayako Ooyodo
Ootsubo Yuka Furutaka, Hyuuga, Ise, Kako, Kitakami, Ooi

Light CruisersEdit

Ship Name Audio Japanese English Notes
Ooi Play もぉ、なんだって年末年始はこう忙しいのかしら...あ、大掃除、頑張ります! Geez, why is the end of the year is such a busy time... ah, cleaning, I will do my best!
Kitakami Play うひー、もう年末だよー。鎮守府の大掃除とかぜんぜんまだじゃーん…うひー… Phew, it's already the end of the year, gotta do major naval base cleaning... phew~
Ooyodo Play 提督、そろそろ礼号作戦ですね、私も頑張ります! Admiral, the Reigou-sakusen is coming, I will do my best!


Heavy CruisersEdit

Ship Name Audio Japanese English Notes
Furutaka Play 今年ももう年末ですね。提督、古鷹がお部屋の大掃除、済ませておきますね! The end of the year has come. Admiral, leave room cleaning to me!
Kako Play っかぁー、もう年末かぁ…早いよねえ。 大掃除、は…来年でいっかなぁー? …ねえ? Uh, it's already the end of the year, that was quick. Can we do cleaning next year? Hey?


BattleshipsEdit

Ship Name Audio Japanese English Notes
Ise Play 早いわねー。もう今年も終わりか。ねえ、日向。大掃除とか、しとく? That was quick, the end of the year has come. Hey, Hyuuga, should we start cleaning?
Hyuuga Play うん、そろそろ大掃除をしないとな。格納庫の瑞雲も…よく磨いてやらんとな。 Hm, it's time to do cleaning. I will polish Zuiuns in the hangar.


Standard CarriersEdit

Ship Name Audio Japanese English Notes
Kaga Play アニメでは、私も相当活躍すると聞いています。さすがに気分が高揚します。 I hear I'll play an active part in anime. Indeed my feeling is exhilarated.


FurnitureEdit

MusicEdit

Jukebox BGM

Audio Furniture Song English
Play 「年越し蕎麦」
「鎮守府新年飾り」
「謹賀新年」掛け軸」
「迎春の鎮守府」 New Years at the Naval Base