FANDOM


Takanami 高波
Seiyuu Kuno Misaki (久野美咲) Availability Event Drop
Artist Fujikawa (藤川) Implemented on 2015-4-28

Basic

Takanami

No.224 高波

Yuugumo Class Destroyer

DD Takanami 424 Card
Statistics
Icon HP HP 16 Icon Gun Firepower 10 (30)
Icon Armor Armor 6 (19) Icon Torpedo Torpedo 24 (69)
Icon Evasion Evasion 47 (80) Icon AA AA 9 (39)
Icon Aircraft Aircraft 0 Icon ASW ASW 27 (52)
Icon Speed Speed Fast Icon LOS LOS 9 (24)
Icon Range Range Short Icon Luck Luck 8 (44)
Resource Consumption
FuelKai Fuel 15 AmmoKai Ammo 20
Build Time Slots
Unbuildable 2
Stock Equipment Space
RedGunLight 12.7cm Twin Gun Mount 0
GreenGunMG 25mm Twin Autocannon Mount 0
- Locked - -
- Locked - -
Extra Statistics
Modernization Bonus
Icon Torpedo+1 Icon Armor+1
Scrap Value
FuelKai 1 AmmoKai 1 SteelKai 6
Improvement
Category Equipment that can be improved with Takanami as helper ship not found

Upgrade

Takanami Kai

No.224 高波改

Yuugumo Class Destroyer

DD Takanami Kai 345 Card
Statistics
Icon HP HP 32 Icon Gun Firepower 12 (50)
Icon Armor Armor 14 (49) Icon Torpedo Torpedo 28 (80)
Icon Evasion Evasion 48 (90) Icon AA AA 16 (50)
Icon Aircraft Aircraft 0 Icon ASW ASW 29 (67)
Icon Speed Speed Fast Icon LOS LOS 13 (52)
Icon Range Range Short Icon Luck Luck 10 (57)
Resource Consumption
FuelKai Fuel 15 AmmoKai Ammo 20
Remodel Level Slots
Level 30 3
Stock Equipment Space
Ssp c Skilled Lookouts 0
Radar Type 22 Surface Radar 0
Radar Type 13 Air Radar 0
- Locked - -
Extra Statistics
Remodel Cost
AmmoKai 130 SteelKai 110
Modernization Bonus
Icon Gun+1 Icon Torpedo+1 Icon AA+1 Icon Armor+1
Scrap Value
FuelKai 1 AmmoKai 2 SteelKai 10
Improvement
Category Equipment that can be improved with Takanami Kai as helper ship not found

QuotesEdit

Event Japanese English Note
Play Introduction 夕雲型駆逐艦、六番艦の高波です。あ、あの・・・頑張ります!ホントかもです! I'm the 6th of the Yuugumo-class destroyers, Takanami. E-ehm, I will do my best! Really, probably!
Play Kai 夕雲型駆逐艦、高波です。精一杯頑張ります!ホント・・・かもです! Destroyer Takanami of the Yuugumo-class will give her best this time! Really, probably!
Play Library 夕雲型駆逐艦6番艦、高波です。浦賀生まれです。
第三十一駆逐隊に編入され、活躍したかもです。
運命のルンガ沖夜戦でも警戒隊の旗艦として敵を発見…、艦隊の勝利に貢献したかも…です。はい!
I'm Takanami, the sixth Yuugumo-class Destroyer. Born in Uraga.
I was assigned to the 31st Destroyer Division, and I had done my part well.
On a fateful night battle at Lunga Point, as the Leadship of the Lookouts squad, our crew first spotted the enemy fleet... and that may have brought victory to the battle... Yup!
At the Battle of Lunga Point, Takanami is the one destroyer who got hit and sunk during the engagement.
Play Secretary 1 ひゃわっ!び、びっくりした・・・ Hya! Y-You startled me...
Play Secretary 2 司令官、高波をお呼びでしょうか? Commander, did you call for Takanami?
Play Kai 司令官、高波お呼びかも・・・ですか? Commander? Maybe... did you call for Takanami?
Play Secretary 3 ひゃわっ!あ、あの、とてもびっくりするので、出来れば違う・・・が良いと思うのです Hya! U-Um, I was incredibly startled so... please approach me in a different way if possible!
Play Kai ひゃわっ!あ、とてもびっくりするので、出来れば別の方法が・・・。あの、いいかも・・・です。 Hya wa! U-Um, I was incredibly startled so... please aprroach me in a different way... Um... maybe it's... better.
Play Idle ドラム缶、ドラム缶……あ、ありますね。私?私は積まないかもです。先行警戒艦ですから。え?何のこと、って?さぁ……。 Drum cans, Drum cans... Oh, we have them. Me? I might not be equipping those, because I'm the leading look out ship! What? What you mean by that? Um... I don't know
Play Secretary Married 司令官、少しお疲れかも?高波がお茶淹れますね、少し待っていて!……はい!日本茶です!司令官、少し休んで、かも! Commander, are you a little tired? Just wait a moment, Takanami will put in some Tea! Yes, it's Japanese Tea! Commander, just take a little rest!
Play Wedding 司令官、お話あるって本当?……えっ?この箱を高波に?開けてもいいかも、ですか?……うわぁ、綺麗。……本当に、本当? Commander, is it true that you need to talk to me? What? This box for Takanami? Am I allowed to open.. it? Wow, it's beautiful, is this for real, for reals?
Play Looking At Scores 司令官、情報ですね?はい、了解かも。 Commander, report time right? Yup, right away.
Play Joining A Fleet 夕雲型駆逐艦高波、出撃かも!です Destroyer Takanami of the Yuugumo-class, going... maybe.
Play Equipment 1 嬉しいかも...です。 I'm happy... maybe.
Play Equipment 2 これなら...これならいけるかも! With this... with this I can maybe fight!
Play Equipment 3 いけるかも...です。 I can fight... maybe.
 ⇧ shared with expedition selection, resource collection, instant repair and development
Play Supply 大切な補給物資...嬉しいかも...です。 Maybe I'm happy... with these precious supplies.
Play Docking Minor すみません。少しお風呂に入るかも...です。 I'm sorry, I might need the bath.
Play Docking Major すみません。少し長いお風呂になってしまうかも...です。 I'm sorry. Looks like my bath will take longer this time...
Play Construction 司令官,新しい仲間がお目見えかもです。 Commander, a new ally is ready to be interviewed.
Play Kai 司令官、新しい仲間が来たかも…です! Commander, a new ally has arrived.
Play Returning From Sortie 艦隊が戻ってきたかもです!はい! The fleet have returned! Yep!
Play Starting A Sortie 第三十一駆逐隊、旗艦、高波。出撃です! 31st Destroyer Division Flagship, Takanami, going!
Play Kai 第二水雷戦隊所属、駆逐艦高波、出撃です! Destroyer Takanami, member of Torpedo Squadron no.2, going!
Play Battle Start 敵艦発見かも!突撃します!続いてください! It seems the enemy fleet has been spotted! Please follow me!
Play Kai 敵艦、見つけました!今なら有利に戦えるかも・・・。続いて下さい! Enemy fleet spotted! Maybe we need to press our advantage now... Please follow me!
Play Attack やるしかないかも、です。・・・打ち方、始め!てー! Maybe I have to do this...Aiming...Fire!
Play Kai 練度の上がった高波の力、お見せするかも!・・・打ち方始め。てー! Takanami might show you the increased fire power! Aiming... Fire!
 ⇧ shared with day/night special attacks, support expedition team arrival
Play Night Battle 夜戦・・・思い出すかも。ううん、思い出さない!行ける!やれる!全艦、突撃です! Night battle...My memory is coming back...No, it won't. I can do this! I will do this! Everyone, attack! In the battle of Tassafaronga, Takanami acted as both a decoy and a searchlight for the IJN fleet (She charged straight in with all her lights up). She was sunk as a result, giving the IJN enough time to counterattack. No other IJN Ship was even scratched in this battle.
Play Kai 夜戦かも・・・。でも、もう迷いません。・・・高波、突撃します!続いて下さい! It's probably a night battle... But I am no longer lost. Takanami, attacking! Please follow me!
Play Night Attack ひゃっ!い、行きます!高波、突撃します! Hyaa! L-let's go! Takanami, charging!
Play MVP 高波がお役に立てたかも?ですか?よ、よかった、本当に嬉しいかも……です。 Takanami was helpful? Really? Yay, maybe I'm happy... for real.
Play Minor Damage 1 ひゃあっ!だっ、だめっ! Hya... N-No!
Play Minor Damage 2 ひゃ、ひゃあっ!大丈夫?行けるの? H-Hya~... Are you ok? Can you fight?
Play Major Damage や、やだ・・・集中砲火?ま、まだ行けるかも?し、沈むかも?沈まないで! N-No... concentrated fire? Maybe I can still go on. Maybe I'll sink? No, don't sink!
Play Sunk また集中砲火かも・・・敵を発見しただけ・・・役に立ったかも・・・ですよね・・・司令官・・・ Looks like I'm getting concentrated fire again... Maybe lighting the enemy ships... was also helpful... Commander... In The Battle of Tassafaronga, after being focused by USN fleet, Takanami was engulfed in flames relatively close to the USN Cruisers. The Flames provided all the light IJN Torpedo Launcher Crews needed to launch their salvos.

Hourly Notifications (Kai)Edit

Time Japanese English Note
Play 00:00 提督!今日はわたし、高波が時刻をお知らせするかもです。あっ!今ちょうど0時です! Admiral! I, Takanami might announce the time today. Ah! We just passed 0:00 AM!
Play 01:00 マルヒト・・・マル、マル・・・かも、です。えっ?語尾が紛らわしいですか?う、うーん・・・でもぉ Maybe it's... 1... AM! Eh? That first part is confusing? Y-yes...but...
Play 02:00 マルフタ、マルマルかも!です・・・あっ、いいですか?すみません、クセなんです。はい Maybe it's 2... AM! Ah? It's okay? I'm sorry it's a bad habit. Yup.
Play 03:00 マルサン・・・マルマルかも・・・です。少し眠いですね。あっ、でも大丈夫です!ほんとです Maybe it's 3... AM. I'm sleepy. Ah, but I'll be fine, really!
Play 04:00 マルヨン・・・マルマルかも、です。もう朝方ですね。今頃が、一番暗い時間かも・・・です Maybe it's 4... AM. It's early morning already. It's the darkest around this time... probably.
Play 05:00 マルゴー、マルマル。朝になったかも、です。司令官、おはようございます、です! 5:00. Morning have come. Commander, good morning!
Play 06:00 マルロク・・・マルマルかも、です。鎮守府の皆さんもおはようございます。朝!です Maybe it's... 6:00 AM. Everybody, good morning! It's morning!
Play 07:00 マルナナ、マルマル。ご朝食、お持ちしたかもです。今日は、菜っ葉の味噌汁と・・・ 7:00. I might have brought breakfast. Today we have miso soup with green leaves...
Play 08:00 マルハチ、マルマルかも、です。あっ、長波姉様!おっ、おはようございます、です! Maybe it's 8:00 AM. Ah, Naganami-neesama! G-Good morning!
Play 09:00 マルキュー、マルマルかも、です。・・・長波姉様ですか?はいっ!わたしの自慢の姉様です! Maybe it's 9:00 AM. Naganami-neesama? Yup! She's my prideful sister!
Play 10:00 ヒトマル、マルマル。そろそろ演習とか、するかもです?はいっ、了解しました、です! 10:00. It's probably time for... practice? Yes, roger that!
Play 11:00 ヒトヒト、マルマルかも、です。司令官、そろそろお昼ですね。何になさいますか? Maybe it's 11:00 AM. Commander, it's time for lunch. What do you want?
Play 12:00 ヒトフタ、マルマル。お昼は、間宮さん、ごちそうして頂けるかもですか?嬉しいです! 12:00. 'As for lunch, you can ask Mamiya-san for a treat'? Yay, I'm happy!
Play 13:00 ヒトサン、マルマル。はむはむ・・・。間宮さんのオムライス、美味しいかもです!はむはむ・・・ 13:00. *nom nom*. Mamiya's omurice is delicious! *nom nom* Omurice
Play 14:00 ヒトヨン、マルマル。次の遠征は、鼠輸送かも・・・ですか?えっ・・・あっ、何でも・・・ないです・・・ 14:00 Next expedition might be... Tokyo Express? Eh... ah... it's... nothing...
Play 15:00 ヒトゴーマルマ・・・、あっ!長波姉様!・・・えっ、差し入れですか?ありがとうございます! 15:0... Ah! Naganami-neesama! Eh? Refreshment? Thanks you!
Play 16:00 ヒトロクマルマル。長波姉様からクッキー頂きました!今、お茶を淹れますね 16:00. I received cookies from Naganami-neesama! For now, I'll brew some tea
Play 17:00 ヒトナナ、マルマル。綺麗な夕焼け・・・!そろそろ、日が落ちるかも・・・です。・・・綺麗かも 17:00. Such a wonderful sunset...! The sun might set at any moment. It might looks pretty.
Play 18:00 ヒトハチ、マルマルかも・・・です。司令官、高波、お夕食の準備に入りますね?はい! Maybe it's 18:00 PM. Commander, Takanami need to prepare dinner? Yup!
Play 19:00 ヒトキューマルマル。お夕食の準備が出来たかもです。今夜は、フーカデンビーフと・・・ 19:00. Dinner's preparation is probably done. We have Fricandeau Beef today...
Play 20:00 フタマル、マルマルかも・・・です。司令官、高波の、フーカデンビーフ。・・・いかが・・・でしたか? Maybe it's 20:00. Commander, do you want another dish of... Takanami's Fricandeau Beef...?
Play 21:00 フタヒト、マルマル。夜かも・・・です。司令官、お茶を淹れ直しますね、はい! 21:00. Maybe it's night. Commander, I'll brew some tea again, yup!
Play 22:00 フタフタ、マルマル。あの軽巡のお姉様が・・・。えっ?ほっといていいかも・・・です・・・か? 22:00. That Light Cruiser sister... Eh? Maybe I should just... leave her be...? We all know who she is ( ͡° ͜ʖ ͡°)
Play 23:00 フタサンマルマル。司令官、今日も一日、大変お疲れ様でした!かもです。はい! 23:00. Commander, good work today... probably. Yup!

Seasonal QuotesEdit

Event Japanese English Note
Christmas 2013
Christmas 2014
Christmas 2014
End of Year 2014
New Year 2015
Setsubun 2015
Valentines Day 2015
Valentines Day 2015
White Day 2015
Second Anniversary 2015
Second Anniversary 2015
Rainy Season 2015
Play
雨の日が続く…かも…です。でも、雨の日は静かで良いですね。高波、好きかもです。 The rainy days continue... maybe. Still, rainy days are quiet and nice, aren't they? Takanami, might like it.
Early Summer 2015
Play
暑くなってきましたね。もうすぐ…夏かも。司令官は暑くないかもですか? It's been getting hotter, hasn't it? Maybe it'll be... summer soon. Commander, aren't you perhaps feeling hot?
Early Summer 2015
Early Summer 2015
Early Summer 2015
Early Summer 2015
Mid-Summer 2015
Play
夏ですね、司令官。氷小豆食べたいかもですね。間宮さん…あ、私出します! It's summer, Commander. I may want to eat some red beans on ice. Mamiya-san... Ah, I'll serve it!
Mid-Summer 2015
Mid-Summer 2015
Mid-Summer 2015
Mid-Summer 2015
Fall 2015
Fall 2015
Fall 2015
Fall 2015
Fall 2015
Halloween 2015
Fall Event 2015
Fall Event 2015
Christmas 2015
Play
メリークリスマスかも…です、司令官!これ、高波からのプレゼントかも…です! Merry Christmas, commander... I think. Here, I bought you a present... I think.
Christmas 2015
Christmas 2015
End of Year 2015
Play
もうこんな時期。鎮守府の大掃除も、高波、一生懸命頑張ります、かも・・・です、はい! It's that time already. I will do my very best for the homeport's spring cleaning... I think. Yes!
New Year 2016
New Year 2016
Setsubun 2016
Play
長波姉様、このお豆は……え、投げるかもですか?……え、えいっ!こうですか? Naganami-neesama, about these beans... Eh, You you think you want me to throw it? E-Eii! Like this...?
Valentines Day 2016
Play
司令官と長波姉様に、チョコレート作っちゃったかも・・・受け取ってくれるかな・・・ I made some chocolates for Commander and Naganami-neesama...I think. Have you received it...?
Valentines Day 2016
Hinamatsuri 2016
Hinamatsuri 2016
White Day 2016
Play
長波姉さまからクッキーもらったかも…え?司令官もこれを私に?ほ、本当に? I might have received some cookie from Naganami-neesama... Eh? Commander is also giving me these? R-Really?
Spring 2016
Play
司令官、春ですね、桜の季節かも・・・です、長波姉様達と、お花見・・・行きたいですね Commander, it's spring isn't it. It might be the season of sakura... probably. Flower viewing with Naganami-neesama and the rest... wouldn't you want to join?
Third Anniversary 2016
Play
司令官、三周年かも、です。おめでとうございます!高波もお祝いするかも、です! Commander, it's maybe the third anniversary. Congratulations! Takanami will celebrate, maybe so!
Third Anniversary 2016
Rainy Season 2016
Play
雨の日が続く…かも…です。でも、雨の日は静かで良いですね。高波、好きかもです。 The rainy days will continue....maybe. Still, rainy days are quiet & nice, aren't they? Takanami, might like it. From Rainy Season 2015
Rainy Season 2016
Early Summer 2016
Mid-Summer 2016
Fall 2016
Fall 2016
Sanma 2016
Christmas 2016
New Year 2017
New Year 2017
Setsubun 2017
Valentines Day 2017
Valentines Day 2017
Hinamatsuri 2016
Hinamatsuri 2017
White Day 2017
Spring 2017
Fourth Anniversary 2017
Rainy Season 2017
Rainy Season 2017
Early Summer 2017
For new seasonal lines that may be missing here, check Seasonal

 Character Edit

AppearanceEdit

  • Takanami has short green hair in a bob cut with a notable long payot, and the sides of her hair are braided. She has brown eyes. Like her sisters, she wears a long-sleeved white shirt under a maroon sleeveless dress and a blue bowtie. When moderately or heavily damaged, it is revealed she wears ayellow sports bra with red stripes. She also wears grey pantyhose with white-and-brown cross laced boots
  • Her combat gear includes twin torpedo-launcher turrets strapped to each thigh, and a hand-held turret with twin cannons. Carried on her back like a backpack is her mast and smokestack, with a platform on a swing-arm carrying a pair of smaller secondary turrets.
  • She has an alternate remodeled art, with a more self-assured expression on her face.

Personality Edit

  • Takanami has a personality that is lacking in confidence. Her verbal tic is "かも" or "kamo", which usually means "maybe". The homophone "kamo" (written "鴨") can also mean duck, if an artist is up for some puns. She is often shown with ducks or duck-themed alternate clothing for this reason. This verbal tic is shared with Akitsushima, who was introduced at the same time.

NotesEdit

TriviaEdit

  • Her name means "Tall Wave".
  • Sunk, 30 November 1942, several miles south-southwest of Savo Island by USS Minneapolis. Her wreck is near to Akatsuki's Wreck. Both at 800 m below sea level.
  • Takanami was completed on 31 August 1942 and sunk 30 November 1942, she served for 92 days to the Imperial Navy.
  • Takanami spotted the US fleet before their radar spotted the IJN fleet at Tassafaronga. This is reflected by her remodel having Skilled Lookouts.
  • Her name survives as the name of the lead ship of the Takanami-class guided missile destroyers, which entered service with the JMSDF from 2003 onwards.

See Also

Yuugumo Class Destroyers
Implemented
Yuugumo · Makigumo · Kazagumo · Naganami · Takanami · Fujinami · Okinami · Asashimo · Hayashimo · Kiyoshimo
Unimplemented
Makinami · Oonami · Kiyonami · Tamanami · Suzunami · Hayanami · Hamanami · Kishinami · Akishimo
Ship · By Class · By Seiyuu · By Artist · Gallery · Start Stats · Max Stats · Drop List · Construction · Marriage · Enemy Vessel
Coastal Defense Ship Shimushu Shimushu · Kunashiri
Etorofu Etorofu · Matsuwa
Destroyer Kamikaze Kamikaze · Asakaze · Harukaze · Matsukaze · Hatakaze
Mutsuki Mutsuki · Kisaragi · Yayoi · Uzuki · Satsuki · Minazuki · Fumizuki · Nagatsuki · Kikuzuki · Mikazuki · Mochizuki
Special Type Fubuki Fubuki · Shirayuki · Hatsuyuki · Miyuki · Murakumo · Isonami · Uranami
Ayanami Ayanami · Shikinami · Amagiri · Sagiri · Oboro · Akebono · Sazanami · Ushio
Akatsuki Akatsuki · Hibiki/Верный · Ikazuchi · Inazuma
Hatsuharu Hatsuharu · Nenohi · Wakaba · Hatsushimo
Shiratsuyu Shiratsuyu · Shigure · Murasame · Yuudachi · Harusame · Samidare · Umikaze · Yamakaze · Kawakaze · Suzukaze
Asashio Asashio · Ooshio · Michishio · Arashio · Asagumo · Yamagumo · Arare · Kasumi
Type A Kagerou Kagerou · Shiranui · Kuroshio · Oyashio · Hatsukaze · Yukikaze · Amatsukaze · Tokitsukaze · Urakaze · Isokaze · Hamakaze · Tanikaze · Nowaki · Arashi · Hagikaze · Maikaze · Akigumo
Yuugumo Yuugumo · Makigumo · Kazagumo · Naganami · Takanami · Fujinami · Okinami · Asashimo · Hayashimo · Kiyoshimo
Type B Akizuki Akizuki · Teruzuki · Hatsuzuki
Type C Shimakaze Shimakaze
Type 1934 Z1 · Z3
Maestrale Libeccio
Light Cruiser Tenryuu Tenryuu · Tatsuta
Kuma Kuma · Tama · Kitakami · Ooi · Kiso
Nagara Nagara · Isuzu · Yura · Natori · Kinu · Abukuma
Sendai Sendai · Jintsuu · Naka
Yuubari Yuubari
Agano Agano · Noshiro · Yahagi · Sakawa
Ooyodo Ooyodo
Torpedo Cruiser Kuma Kitakami · Ooi · Kiso
Heavy Cruiser Furutaka Furutaka · Kako
Aoba Aoba · Kinugasa
Myoukou Myoukou · Nachi · Ashigara · Haguro
Takao Takao · Atago · Maya · Choukai
Mogami Mogami · Mikuma · Suzuya · Kumano
Tone Tone · Chikuma
Admiral Hipper Prinz Eugen
Zara Zara · Pola
Aviation Cruiser Mogami Mogami · Mikuma · Suzuya · Kumano
Tone Tone · Chikuma
Battleship Fast Battleship Kongou Kongou · Hiei · Kirishima · Haruna
Bismarck Bismarck
Vittorio Veneto Littorio/Italia · Roma
Iowa Iowa
Gangut Gangut/Гангут/Октябрьская революция
Richelieu Richelieu
Battleship Fusou Fusou · Yamashiro
Ise Ise · Hyuuga
Nagato Nagato · Mutsu
Yamato Yamato · Musashi
Queen Elizabeth Warspite
Aviation Battleship Fusou Fusou · Yamashiro
Ise Ise · Hyuuga
Carrier Light Carrier Houshou Houshou
Ryuujou Ryuujou
Kasuga Maru Kasuga Maru
Taiyou Taiyou
Shouhou Shouhou · Zuihou
Hiyou Hiyou · Jun'you
Ryuuhou Ryuuhou
Chitose Chitose · Chiyoda
Mogami Suzuya · Kumano
Standard Carrier Akagi Akagi
Kaga Kaga
Souryuu Souryuu
Hiryuu Hiryuu
Shoukaku Shoukaku · Zuikaku
Unryuu Unryuu · Amagi · Katsuragi
Graf Zeppelin Graf Zeppelin
Aquila Aquila
Lexington Saratoga
Ark Royal Ark Royal
Armored Carrier Shoukaku Shoukaku · Zuikaku
Taihou Taihou
Submarine Kaidai VI I-168
Junsen 3 I-8
Junsen Type A Kai Ni I-13 · I-14
Junsen Type B I-19 · I-26
Junsen Type B Kai Ni I-58
Sentoku (I-400) I-401
Type 3 S.T.V. Maruyu
Type IXC U-511
Ro-series Ro-500
Marconi Luigi Torelli/UIT-25/I-504
Seaplane Tender Kamoi Kamoi
Chitose Chitose · Chiyoda
Mizuho Mizuho
Akitsushima Akitsushima
Commandant Teste Commandant Teste
Auxiliary Ship Training Cruiser Katori Katori · Kashima
Amphibious Assault Ship Hei Akitsu Maru
Submarine Tender Taigei Taigei
Repair Ship Akashi Akashi
Fleet Oiler Kamoi Kamoi
Revised Kazahaya Hayasui