Fandom

Kancolle Wiki

Warspite

1,572pages on
this wiki
Add New Page
Comments839 Share
Warspite
Seiyuu Uchida Shuu (内田秀) Availability Event Reward (2016 Summer E-4)
Artist Konishi (コニシ) Implemented on 2016-8-12

Info

Basic

Warspite

No.239 Warspite

Queen Elizabeth Class Battleship

BB Warspite 439 Card
Statistics
Icon HP HP 72 Icon Gun Firepower 72 (92)
Icon Armor Armor 72 (91) Icon Torpedo Torpedo 0
Icon Evasion Evasion 26 (54) Icon AA AA 38 (88)
Icon Aircraft Aircraft 12 Icon ASW ASW 0
Icon Speed Speed Slow Icon LOS LOS 14 (48)
Icon Range Range Long Icon Luck Luck 55 (89)
Resource Consumption
FuelKai Fuel 90 AmmoKai Ammo 110
Build Time Slots
Unbuildable 4
Stock Equipment Space
RedGunHeavy 38.1cm Mk.I Twin Gun Mount 3
Xx c - Unequipped - 3
Xx c - Unequipped - 3
Xx c - Unequipped - 3
Extra Statistics
Modernization Bonus
Icon Gun+4 Icon AA+2 Icon Armor+4
Scrap Value
FuelKai 8 AmmoKai 18 SteelKai 36 BauxiteKai 4
Large Caliber Fit Gun Properties
35.6cm/38cm
??
381mm
??
41cm
??
16inch
??
Proto 46cm
??
46cm
??
51cm
??
Improvement

Upgrade

Warspite Kai

No.239 Warspite改

Queen Elizabeth Class Battleship

BB Warspite Kai 364 Card
Statistics
Icon HP HP 82 Icon Gun Firepower 86 (106)
Icon Armor Armor 78 (93) Icon Torpedo Torpedo 0
Icon Evasion Evasion 28 (66) Icon AA AA 48 (98)
Icon Aircraft Aircraft 12 Icon ASW ASW 0
Icon Speed Speed Slow Icon LOS LOS 20 (58)
Icon Range Range Long Icon Luck Luck 70 (109)
Resource Consumption
FuelKai Fuel 90 AmmoKai Ammo 110
Remodel Level Slots
Level 75 4
Stock Equipment Space
RedGunHeavy 38.1cm Mk.I Twin Gun Mount 3
GreenGunMG QF 2-pounder Octuple Pom-pom Gun Mount 3
Xx c - Unequipped - 3
Xx c - Unequipped - 3
Extra Statistics
Remodel Cost
AmmoKai 1100 SteelKai 1200
Modernization Bonus
Icon Gun+4 Icon AA+2 Icon Armor+4
Scrap Value
FuelKai 19 AmmoKai 28 SteelKai 46 BauxiteKai 12
Large Caliber Fit Gun Properties
35.6cm/38cm
Fit
381mm
Fit
41cm
Overweight
16inch
Overweight
Proto 46cm
??
46cm
??
51cm
N/A
Improvement

Quotes

Event Japanese English Note
Play Introduction 我が名はQueen Elizabeth-class、Battleship Warspite。 Admiral、よろしく頼むわね! My name is Battleship Warspite, of the Queen Elizabeth-class. Admiral, thanks for having me.
Play Library Queen Elizabeth-class battleship 二番艦、Warspiteです。 Admiral、よろしくお願いしますね。生粋の英国生まれ、英国育ちの戦艦です。本国艦隊、地中海、そして、インド洋にも展開しました。私の名前、Admiral. 是非その胸に刻んでください。 I am the second Queen Elizabeth-class battleship, Warspite. Admiral, I will be in your care. I am a purely British-born and British-bred battleship. I have been part of the Home Fleet, the Mediterranean Fleet, and even saw service in the Indian Ocean. Admiral, I sincerely hope you will remember my name by heart.
Play Secretary 1 Battleship Warspite, I'm going.
Play Secretary 2 Admiral、どうしました? Admiral, what is it?
Play Secretary 3 What's this, admiral? あなた、この手は一体…どういう意味かしら?説明してくださる? What's this, admiral? Just what are you... planning to do with that hand of yours? Would you care to explain?
Play Idle Admiral, are you free now? あっ、忙しそう……仕方ないわ。そうだ、金剛たちのroomにでも行ってましょうか。 Admiral, are you free now? ...Okay, he seems busy, never mind. Well, maybe I could drop by the Kongou girls' place.
Play Secretary Married My admiral, どうしたの?元気ないわね。う~ん...そうだ! 私が本場の紅茶とマフィンをご用意しましょう。 ティータイムで、きっと元気が出るわ。 My admiral, what is wrong? You seem drained. Hmm... Ah! I shall prepare some authentic British black tea and muffin. A tea time should revitalize you.
Play Wedding My admiral, why are you calling?えっ…このringを…この私に?そう…お受けします、My admiral!この身果てるまで共に参りましょう! My admiral, why are you calling? Hmm... So this ring... is for me? Sure, I shall be happy to oblige, my Admiral. We shall be as one and see it to the very end!
Play Looking At Scores Fleet information?了解!待ってて。 Fleet information? Understood! Wait just a moment.
Play Joining A Fleet Sally go!主力艦隊、抜錨する! Sally go! Main fleet, launching!
Play Equipment 1 いい兵装ね。Thank you very much indeed. This is a good equipment. Thank you very much indeed.
Play Equipment 2 Japanese weapon? 悪くないわね。私は好きよ! A Japanese weapon? It isn't bad. I like it.
Play Equipment 3 That would be great.
 ⇧ shared with expedition selection, resource collection, instant repair and development
Play Supply I am much obliged for your kindness.
Play Docking Minor 少しだけdockに入るわ。 See you later! I'll be in the dock for a bit. See you later!
Play Docking Major Admiral、私、修理のために後方に下がるわね。 Keep in touch. Admiral, I will be falling back for repairs. Keep in touch.
Play Construction New shipが完成したわ。 It was good, wasn't it? A new ship is completed. It was good, wasn't it?
Play Returning From Sortie A fleet has returned.
Play Starting A Sortie Battleship Warspite、出撃する!艦隊、follow me! Battleship Warspite, sortieing! Fleet, follow me!
Play Battle Start Enemy ship is in sight! Open fire!
Play Attack Fire!
 ⇧ shared with day/night special attacks, support expedition team arrival
Play Night Battle この私から逃げるつもり?面白い。艦隊、増速!追撃します! You are thinking about running from me? How amusing. Fleet, raise speed! We are giving chase! During the Battle of Cape Matapan, when the Italian fleet fled, ADM Cunningham decided to chase them into the night, which led to the sinking of Pola, Zara and Fiume.
Play Night Attack Fire! Fire! Fire!!
Play MVP この私がNumber One? 違うわ。全ては皆さんの健闘がなしえたこと…そうよね、Admiral? So I was Number One? That is not so. It was all thanks to everyone's valiant effort. Isn't it so, Admiral?
Play Minor Damage 1 いやぁ!やるじゃない……! Oh my. Aren't you clever...
Play Minor Damage 2 Oh my God -
Play Major Damage No! ...私を怒らせたわね! No! ...Now you've done it (lit. 'made me mad')!
Play Sunk この私が沈むというの…?そう…これが…戦場で…倒れるという事なのね… Am I sinking...? So... this is what it's like... fallen in a battle.

Hourly Notifications (Kai)

Time Japanese English Note
00:00
Play
Admiral. 日付が変わったわ。今日はこの私が、艦隊のflagshipを務めるわね。 Admiral, the date has changed. I shall be serving as the flagship of the fleet for today.
01:00
Play
It's one o'clock. こんな感じでいいかしら。 It's one o'clock. I guess this should do.
02:00
Play
It's two o'clock now. 夜は静かね。好きよ、この時間。 It's two o'clock now. The night is quiet. I like this hour of night.
03:00
Play
It's three o'clock now. 紅茶、入れ直しましょうか。飲みますよね? It's three o'clock now. Shall I remake some black tea? You will drink it, no?
04:00
Play
It's four o'clock now. 夜が明けますね。 Admiral、少し、お疲れですか? It's four o'clock now. The day is breaking. Admiral, are you a bit tired?
05:00
Play
Good morning, admiral! It's five o'clock now. Good morning, admiral! It's five o'clock now.
06:00
Play
It's six o'clock now. 朝の一杯は紅茶でいい? それとも、濃いCoffeeにしましょうか。 It's six o'clock now. Would a cup of black tea be fine for the morning? Or would you rather enjoy some strong coffee?
07:00
Play
It's seven o'clock now. Admiral, breakfast is ready! It's seven o'clock now. Admiral, breakfast is ready!
08:00
Play
It's eight o'clock now. さあ、本日の艦隊運用を始めましょう。まずは戦艦部隊を集結させますね。 It's eight o'clock now. Well, let us begin today's fleet operation. I shall gather our battleships first.
09:00
Play
It's nine o'clock now. 彼女たちが、ナガト、ムツ、ですね。...Hello! お会いできて光栄です。 It's nine o'clock now. They are Nagato and Mutsu, right? Hello! It is an honor to meet you.
10:00
Play
It's ten o'clock now. Fusou-class? Great. 美しく、そしてユニークな上部構造物。和のアートを感じます。ええ、解りますとも! It's ten o'clock now. Fusou-class? Great. The beautiful and unique superstructure... I can feel Japan's art. Of course, I understand!
11:00
Play
It's eleven. コウクウ...Battleship? Super multi plane ズイウン?...難しいわね、Japanの戦艦は。奥が深いわ。 It's eleven. Aerial... battleship? Super multiplane Zuiun? ...Japanese battleships are... quite complex. There is much to learn.
12:00
Play
It is noon. あれが噂のYamato-class...確かに凄いわ。 So great. It is noon. I find that is the renowned Yamato-class? They indeed are grand. So great.
13:00
Play
It's one o'clock. お昼にしましょう。私、ham sandwichesを作ってきたわ。紅茶と一緒に召し上がれ! Please! It's one o'clock. Let us have some lunch. I made some ham sandwiches. Take some along with black tea! Please!
14:00
Play
It's two o'clo...あら! Kongou sisters. 元気そうね。何よりだわ。 It's two o'clock.... My! The Kongou sisters. You seem to be doing well. It's a relief.
15:00
Play
It's three o'clock now. Kongou、どうしたの? ...Are you angry? why? It's three o'clock now. Kongou, what's wrong? Are you angry? Why?
16:00
Play
It's four o'clock now. Admiral、あの子たちって...あきれた。あの国の艦(ふね)もいるのね。...え?...いい子たちなの?本当に?...そう、か。私も挨拶してみよう。Hello! It's four o'clock now. Admiral, this is inconceivable. The ships from that country are here as well. ...Hm? ...They are on our side? Is that so? ...Really, now? I guess I should greet them. Hello! Most likely the German ships.
17:00
Play
It's five o'clock now. 綺麗ね...夕日。素敵だわ。私、この艦隊にきて、この風景が一番気に入ったわ。 So lovely. It's five o'clock now. Quite beautiful... The sunset is mesmerizing. Since joining this fleet, I found this view most fond. So lovely.
18:00
Play
It's six o'clock now. 陽が落ちたわね。艦隊を帰投させましょう。 It's six o'clock now. The sun has set. Let us return the fleet.
19:00
Play
It's seven o'clock now. Dinnerは、Admiralが作ってくれるって...大丈夫ですか?私、手伝いましょうか? It's seven o'clock now. Dinner will be prepared by you, Admiral...? Are you sure you are fine? Should I help?
20:00
Play
It's eight o'clock now. 美味しい!美味しいわ、Admiralの作った料理。Japanの艦隊、JapanのAdmiralは凄いのね...! ふぅ... It's eight o'clock now. Delicious! Admiral, your dishes are most delicious! Japan's fleet and admirals are quite something!
21:00
Play
It's nine o'clock now. あ、アレは確か、イタリアの重巡達。Hello! ...って、あれ? なんで逃げるの!? ま、待って! It's nine o'clock now. If I'm not mistaken, those are the Italian heavy cruisers... Hello! Eh, why are you running away?! Wait! Referring to Zara and Pola, whom Warspite attacked during the Battle of Cape Matapan.
22:00
Play
It's ten o'clock now. あら、Italiaさん。Romaさん。え? フレッ...ツ...あ、あれは駄目よ。あれは、駄目だわ。私、あれだけは苦手...。 It's ten o'clock now. My, Miss Italia and Miss Roma. Hm? Fre...tz... Ah, that is not good. That is... no good at all. That is one thing that I have trouble with... They are talking about the Fritz X guided bomb. Roma was sunk by the German weapon, while both Italia and Warspite were heavily damaged by it. Unlike in previous instances, Warspite's damage was never fully repaired after the attack, hence the admission.
23:00
Play
It's eleven o'clock now. Admiral、今日は一日、お疲れ様でした。Sweet dreams. It's eleven o'clock now. Admiral, you made quite an effort today. Sweet dreams.


Character

Appearance

  • Warspite holds in her left hand one of the Crown Jewels of the United Kingdom (The Sovereign's Orb to be precise).
  • She has long blonde hair styled in a french braid and blue eyes conforming to the Japanese stereotype of Western foreigners, along with a broader nose and face than the Japanese shipgirls in the game. Her outfit consists of a long sleeved corseted white off-shoulder dress with a red ribbon placed at the front; said ribbon having a red rose in the middle. On her head she wears a black hairband with a mini crown on the side. Her legwear is comprised of white thighhighs held up by garter straps and high heeled black mary janes. Despite being a Queen Elizabeth-class, her jewerly is moderate and only consists of a couple silver necklaces. The machinery behind her is in the shape of a throne on which she sits on. She carries a globus cruciger in her left hand and a scepter-like mast in her right hand.

Personality

  • Warspite behaves in (the Japanese impression of) the manner of a sedate, high-class British lady. Due to the connection of the English language, several of her lines reference Iowa and Kongou, and she is often depicted in fanart alongside one or both of the two. Due to her war history, she has a connection to several other ships, as well. She also has hourly lines regarding a grudge against the German ships, talking about her shared history with Italian ships Littorio and Roma at the hands of the Luftwaffe, while Zara and Pola fear her.

Trivia

In-game

  • She is the first British ship introduced in game.
  • Unlike foreign ships that only uses short non-Japanese phrases, which includes Kongou, Warspite fully practices intersentential Code Switching in speech, where full sentences of English are spoken by her, interspersed with equally complete Japanese speech. This practice, especially by a Seiyuu, is regarded as rare, especially with the fluency taken into account.

Historical

  • Launched on 26 November 1913, HMS Warspite, affectionately known as "The Grand Old Lady", is the most highly decorated warship in Royal Navy history, with a long and distinguished career. She was a major participant in the Battle of Jutland, the largest naval battle of World War 1, and also saw action throughout the Mediterranean Sea, the Atlantic and the Indian Oceans during World War 2, including providing artillery support for the Normandy landings.
  • She was taken to be scrapped in 1947, but was separated en route from her tugboats when a storm hit, making her run aground near Prussia Cove. She was scrapped three years later after an extensive salvage operation, and a memorial to her now stands near the place where she was grounded.
  • Warspite holds the record for having the furthest confirmed gunnery hit by a battleship against another battleship in motion, when she landed hits against the Italian battleship Giulio Cesare from 24 km out during the Battle of Calabria.

See Also

Queen Elizabeth-Class Battleship
Implemented
Warspite
Unimplemented
Queen Elizabeth · Barham · Valiant · Malaya
Ship · By Class · By Seiyuu · By Artist · Gallery · Start Stats · Max Stats · Drop List · Construction · Marriage · Enemy Vessel
Coastal Defense Shimushu Shimushu · Kunashiri
Etorofu Etorofu
Destroyer Kamikaze Kamikaze
DD Kamikaze 471 Battle
 · Asakaze
DD Asakaze 472 Battle
 · Harukaze
DD Harukaze 473 Battle
 · Matsukaze
DD Matsukaze 371 Battle
Mutsuki Mutsuki
DD Mutsuki 001 Battle
 · Kisaragi
DD Kisaragi 002 Battle
 · Yayoi
DD Yayoi 164 Battle
 · Uzuki
DD Uzuki 165 Battle
 · Satsuki
DD Satsuki 028 Battle
 · Minazuki
DD Minazuki 481 Battle
 · Fumizuki
DD Fumizuki 029 Battle
 · Nagatsuki
DD Nagatsuki 006 Battle
 · Kikuzuki
DD Kikuzuki 030 Battle
 · Mikazuki
DD Mikazuki 007 Battle
 · Mochizuki
DD Mochizuki 031 Battle
Special Type Fubuki Fubuki
DD Fubuki 009 Battle
 · Shirayuki
DD Shirayuki 010 Battle
 · Hatsuyuki
DD Hatsuyuki 032 Battle
 · Miyuki
DD Miyuki 011 Battle
 · Murakumo
DD Murakumo 033 Battle
 · Isonami
DD Isonami 012 Battle
 · Uranami
DD Uranami 486 Battle
Ayanami Ayanami
DD Ayanami 013 Battle
 · Shikinami
DD Shikinami 014 Battle
 · Oboro
DD Oboro 093 Battle
 · Akebono
DD Akebono 015 Battle
 · Sazanami
DD Sazanami 094 Battle
 · Ushio
DD Ushio 016 Battle
Akatsuki Akatsuki
DD Akatsuki 034 Battle
 · Hibiki
DD Hibiki 035 Battle
/Верный
DD Верный 147 Battle
 · Ikazuchi
DD Ikazuchi 036 Battle
 · Inazuma
DD Inazuma 037 Battle
Hatsuharu Hatsuharu
DD Hatsuharu 038 Battle
 · Nenohi
DD Nenohi 039 Battle
 · Wakaba
DD Wakaba 040 Battle
 · Hatsushimo
DD Hatsushimo 041 Battle
Shiratsuyu Shiratsuyu
DD Shiratsuyu 042 Battle
 · Shigure
DD Shigure 043 Battle
 · Murasame
DD Murasame 044 Battle
 · Yuudachi
DD Yuudachi 045 Battle
 · Harusame
DD Harusame 405 Battle
 · Samidare
DD Samidare 046 Battle
 · Umikaze
DD Umikaze 458 Battle
 · Yamakaze
DD Yamakaze 457 Battle
 · Kawakaze
DD Kawakaze 459 Battle
 · Suzukaze
DD Suzukaze 047 Battle
Asashio Asashio
DD Asashio 095 Battle
 · Ooshio
DD Ooshio 096 Battle
 · Michishio
DD Michishio 097 Battle
 · Arashio
DD Arashio 098 Battle
 · Yamagumo
DD Yamagumo 414 Battle
 · Asagumo
DD Asagumo 413 Battle
 · Arare
DD Arare 048 Battle
 · Kasumi
DD Kasumi 049 Battle
Type A Kagerou Kagerou
DD Kagerou 017 Battle
 · Shiranui
DD Shiranui 018 Battle
 · Kuroshio
DD Kuroshio 019 Battle
 · Oyashio
DD Oyashio 456 Battle
 · Hatsukaze
DD Hatsukaze 190 Battle
 · Yukikaze
DD Yukikaze 020 Battle
 · Amatsukaze
DD Amatsukaze 181 Battle
 · Tokitsukaze
DD Tokitsukaze 186 Battle
 · Urakaze
DD Urakaze 168 Battle
 · Isokaze
DD Isokaze 167 Battle
 · Hamakaze
DD Hamakaze 170 Battle
 · Tanikaze
DD Tanikaze 169 Battle
 · Nowaki
DD Nowaki 415 Battle
 · Arashi
DD Arashi 454 Battle
 · Hagikaze
DD Hagikaze 455 Battle
 · Maikaze
DD Maikaze 122 Battle
 · Akigumo
DD Akigumo 132 Battle
Yuugumo Yuugumo
DD Yuugumo 133 Battle
 · Makigumo
DD Makigumo 134 Battle
 · Kazagumo
DD Kazagumo 453 Battle
 · Naganami
DD Naganami 135 Battle
 · Takanami
DD Takanami 424 Battle
 · Fujinami
DD Fujinami 485 Battle
 · Okinami
DD Okinami 452 Battle
 · Asashimo
DD Asashimo 425 Battle
 · Hayashimo
DD Hayashimo 409 Battle
 · Kiyoshimo
DD Kiyoshimo 410 Battle
Type B Akizuki Akizuki
DD Akizuki 421 Battle
 · Teruzuki
DD Teruzuki 422 Battle
 · Hatsuzuki
DD Hatsuzuki 423 Battle
Type C Shimakaze Shimakaze
DD Shimakaze 050 Battle
Foreign Type 1934 Z1
DD Z1 174 Battle
 · Z3
DD Z3 175 Battle
Maestrale Libeccio
DD Libeccio 443 Battle
Light Cruiser Tenryuu Tenryuu · Tatsuta
Kuma Kuma · Tama · Kitakami · Ooi · Kiso
Nagara Nagara · Isuzu · Yura · Natori · Kinu · Abukuma
Sendai Sendai · Jintsuu · Naka
Yuubari Yuubari
Agano Agano · Noshiro · Yahagi · Sakawa
Ooyodo Ooyodo
Torpedo Cruiser Kitakami · Ooi · Kiso
Heavy Cruiser Furutaka Furutaka · Kako
Aoba Aoba · Kinugasa
Myoukou Myoukou · Nachi · Ashigara · Haguro
Takao Takao · Atago · Maya · Choukai
Mogami Mogami · Mikuma · Suzuya · Kumano
Tone Tone · Chikuma
Admiral Hipper Prinz Eugen
Zara Zara · Pola
Aviation Cruiser Mogami · Mikuma · Suzuya · Kumano · Tone · Chikuma
Battleship Fast Battleship Kongou Kongou · Hiei · Haruna · Kirishima
Bismarck Bismarck
V. Veneto Littorio/Italia · Roma
Iowa Iowa
Gangut Gangut/Гангут/Октябрьская революция
Battleship Nagato Nagato · Mutsu
Yamato Yamato · Musashi
Queen Elizabeth Warspite
Fusou Fusou · Yamashiro
Ise Ise · Hyuuga
Aviation Battleship Fusou Fusou · Yamashiro
Ise Ise · Hyuuga
Carrier Light Carrier Houshou · Ryuujou · Ryuuhou · Hiyou · Jun'you · Shouhou · Zuihou · Chitose · Chiyoda · Kasuga Maru/Taiyou
Standard Carrier Akagi · Kaga · Souryuu · Hiryuu · Shoukaku · Zuikaku · Unryuu · Amagi · Katsuragi · Graf Zeppelin · Aquila · Saratoga
Armored Carrier Taihou · Shoukaku · Zuikaku
Submarine I-168 · I-8 · I-13 · I-14 · I-19 · I-26 · I-58 · I-401 · Maruyu · U-511/Ro-500
Seaplane Tender Chitose · Chiyoda · Akitsushima · Mizuho · Kamoi · Commandant Teste
Other Taigei · Akashi · Katori · Kashima · Akitsu Maru · Hayasui · Kamoi

References